<Hit 1740 of 2965

>

p1

Vlaamsche Broederbond

Letterkundige Vereeniging

Brugge.

Den Eerweerden Heere Dr G. Gezelle,
Lid der Vlaamsche Akademie,
Onderpastoor in O.L. Vrouwekerk,
Kortrijk.
 
p1

MAATSCHAPPIJ

De Vlaamsche Broederbond

ONDER HET Eerevoorzitterschap van den Heer Baron OCTAAF van CALOEN de BASSEGHEM

GEVESTIGD IN DEN KEIZERLIJKEN AREND

Schouwburgplaats

TE BRUGGE.

Zeer Eerweerde Heer,

Het Vlaamsche land heeft met onuitsprekelijk genoegen vernomen dat Zijne Majesteit de Koning de groote diensten door u aan onze Vlaamsche Letterkunde bewezen heeft weten te waardeeren en op uwe edele borst het kruis van zijn orde heeft gehecht.

De “Vlaamsche Broederbond”, Letterkundige vereeniging te Brugge, uwe beminde bakermat, acht het een aangename plicht insgelijks hulde te brengen aan den onvermoeibaren kamper voor onze duurbare rechten, aan den gemoedelijken dichter van “Excelsior”, “Het ruischen van het ranke riet”, “Kerkhofblommen”, en zooveel andere prachtige bladzijden die den Vlamingen tot het hart spreken, aan den onovertrefbaren navorscher der schatten onzer volkstaal, aan den vlaamschen Jakob Grimm

Gelief, wij bidden u, Eerweerde Heer, met dit, ons eerbiedig dankbewijs, de verzekering te aanvaarden onzer hoogachting.
De 1e schrijver
F. Blondeel
De Ondervoorzitter,
d. d. Voorzitter,
Al. Nelis
Aan den Eerw. Heer Dr Guido Gezelle,
Lid der akademie,
Kortrijk

Register

Correspondents - persons

NameBlondeel, Firmin
Dates° Brugge, 24/02/1866 - ✝ Brugge, 02/06/1938
SexMannelijk
Occupationboekhandelaar, componist, journalist
BioFirmin Blondeel, geboren op 24 februari 1866 in Brugge, was de zoon van Charles Blondeel en Mathilde Van Thournhoud. In 1890 verliet hij zijn geboortestad en vestigde zich in Halle. In 1903 keerde hij terug naar Brugge, waar hij zich als antiquaar vestigde onder de naam Brugsch Boekenantiquariaat in de Sint-Amandsstraat. Blondeel speelde een actieve rol in het Brugse culturele leven, vooral binnen de Vlaamsgezinde letterkundige vereniging De Vlaamse Broederbond. Hij was sinds 1885 lid en hervatte na zijn terugkeer in Brugge zijn activiteiten bij de vereniging. In 1908 werd hij ondervoorzitter. Voor het vijftigjarig bestaan van de Broederbond schreef hij in 1912 een historisch overzicht van de bond. In dat kader componeerde de muzikaal begaafde Blondeel zo’n veertig liederen met klavier- en orkestbegeleiding, die verschenen in Het Vlaamsche Lied, een maandelijkse volksuitgave. Ook schreef hij muzikale toneelstukken en zangspelen. In 1914 richtte hij het Vlaamsgezinde strijdblad Vader Cats op, waarvan hij hoofdredacteur was. Tussen 1909 en 1910 publiceerde hij in het Brugsch Handelsblad de rubriek Een Bruggeling per week, met een honderdtal afleveringen. Dit werk mondde uit in een uitgebreide studie, Gedenkwaardige Bruggelingen, waarvan het handschrift bewaard wordt in de openbare bibliotheek.
Links[wikipedia]
Relation to Gezellecorrespondent
NameGezelle, Guido; Loquela; Spoker; Gonsalvo Megliori
Dates° Brugge, 01/05/1830 - ✝ Brugge, 27/11/1899
SexMannelijk
Occupationpriester; leraar; onderpastoor; dichter; taalgeleerde; vertaler; publicist
BioGuido Gezelle werd geboren in Brugge. Na zijn collegejaren en priesterstudies (priesterwijding te Brugge op 10/06/1854), werd hij in 1854 leraar aan het kleinseminarie te Roeselare. Gezelle gaf er onder meer talen, begeleidde de vrij uitgebreide kolonie buitenlandse leerlingen, vooral Engelsen, en kreeg tijdens twee schooljaren (1857-1859) een opdracht als leraar in de poësis. In 1865 werd Gezelle onderpastoor van de St.-Walburgaparochie te Brugge. Naast zijn druk pastoraal werk was hij bijzonder actief in het katholieke ultramontaanse persoffensief tegen de secularisering van het openbare leven in België en als vulgarisator in het culturele weekblad Rond den Heerd. In 1872 werd Gezelle overgeplaatst naar de O.-L.-Vrouwparochie te Kortrijk. Gedragen door een sympathiserende vriendenkring werd hij er de gelegenheidsdichter bij uitstek. Gaandeweg keerde hij er ook terug naar zijn oorspronkelijke postromantische en religieus geïnspireerde interesse voor de volkstaal en de poëzie. De taalkundige studie resulteerde vooral in een lexicografische verzameling van niet opgetekende woorden uit de volkstaal (Gezelles ‘Woordentas’ en het tijdschrift Loquela, vanaf 1881), waarmee ook hij het Zuid-Nederlands verdedigde binnen de ontwikkeling van de gestandaardiseerde Nederlandse cultuurtaal. Die filologische bedrijvigheid leidde bij Gezelle uiteindelijk ook tot een vernieuwde aandacht voor zijn eigen creatief werk, zowel vertaling (Longfellows Hiawatha) als oorspronkelijke poëzie. In 1889 werd hij directeur van een kleine Franse zustergemeenschap die zich in Kortrijk vestigde. Hij was een tijdje ambteloos. Dit liet hem toe zich op zijn schrijf- en studiewerk te concentreren. Het resultaat was o. m. de publicatie van twee poëziebundels, Tijdkrans (1893) en Rijmsnoer (1897), die, vooral in het laatste geval, qua vormgeving en originaliteit superieur van gehalte zijn. Om die authentieke en originele lyriek werd hij door H. Verriest, P. de Mont en vooral door Van Nu en Straks als een voorloper van de moderne Nederlandse poëzie beschouwd. Ook later eerden Nederlandse dichters, zoals Paul van Ostaijen en recenter, Christine D’haen, Gezelle als de meest creatieve en vernieuwende Nederlandse dichter in Vlaanderen. In 1899 werd Gezelle naar Brugge teruggeroepen om zich te wijden aan de vertaling van een theologisch werk van zijn bisschop (Waffelaerts Meditationes Theologicae). Hij verbleef nu in het Engels Klooster van Kanonikessen, waar hij echter vrij vlug en onverwachts stierf op 27 november 1899. Hij liet nog een verzameling uitzonderlijke gedichten na die in 1901 postuum als zijn Laatste Verzen werden gepubliceerd.
Links[odis], [wikipedia], [dbnl]
NameNelis, Aloïs
Dates° Antwerpen, 09/08/1842 - ✝ Leuven, 03/02/1898
SexMannelijk
Occupationleraar; historicus; auteur
BioAloïs Nelis studeerde aan de normaalschool te Luik en was leraar klassieke talen aan de athenea van Antwerpen (1864), Hasselt (1867) en Brugge (1871). In Brugge was hij bevriend met zijn collega Eusèbe Feys, (die samen met Adolphe Lootens in 1879 de volksliederenverzameling “Chants populaires flamands avec les airs notés et poésies populaires diverses recueillis à Bruges” uitgaf), en met de leraar Nederlands Julius Sabbe, met wie hij in 1884 zetelde in het organiserend comité van het 19de Taal- en Letterkundig Congres, te Brugge. In 1874 trouwde hij met Marie Justine Brouwers, die hij in Hasselt had leren kennen. Nelis was bestuurslid van het Genootschap voor Geschiedenis te Brugge van 1877 tot 1889 en bibliothecaris van 1882 tot 1889. Te Brugge was hij ook bevriend met Karel Verschelde, Louis Gilliodts, Edward Gailliard en Adolf Duclos. In 1880 werd Nelis lid, en in 1884 ondervoorzitter van de “Vlaamsche Broederbond” een Brugse vereniging die erkenning van de moedertaal nastreefde. Hij trad er op als voordrachtgever, o.a. over Hendrik Conscience. In 1890 werd hij studieprefect te Brugge en in 1895 te Leuven. Publicaties van hem zijn : La bataille d’Axpoele - 21 juin 1128 (1876-77), Fragment inédit du Spiegel Historiael (1880), Les cartulaires de la prévôté de Saint-Martin à Ypres précédés d'une esquisse sur la prévôté (drie delen, samen met Eusèbe Feys, 1880-1884) en Hendrik Conscience’s leven en werken. Drie voordrachten (Brugge, 1883).
Links[wikipedia]
Relation to Gezellecorrespondent

Sender

NameBlondeel, Firmin
Dates° Brugge, 24/02/1866 - ✝ Brugge, 02/06/1938
SexMannelijk
Occupationboekhandelaar, componist, journalist
BioFirmin Blondeel, geboren op 24 februari 1866 in Brugge, was de zoon van Charles Blondeel en Mathilde Van Thournhoud. In 1890 verliet hij zijn geboortestad en vestigde zich in Halle. In 1903 keerde hij terug naar Brugge, waar hij zich als antiquaar vestigde onder de naam Brugsch Boekenantiquariaat in de Sint-Amandsstraat. Blondeel speelde een actieve rol in het Brugse culturele leven, vooral binnen de Vlaamsgezinde letterkundige vereniging De Vlaamse Broederbond. Hij was sinds 1885 lid en hervatte na zijn terugkeer in Brugge zijn activiteiten bij de vereniging. In 1908 werd hij ondervoorzitter. Voor het vijftigjarig bestaan van de Broederbond schreef hij in 1912 een historisch overzicht van de bond. In dat kader componeerde de muzikaal begaafde Blondeel zo’n veertig liederen met klavier- en orkestbegeleiding, die verschenen in Het Vlaamsche Lied, een maandelijkse volksuitgave. Ook schreef hij muzikale toneelstukken en zangspelen. In 1914 richtte hij het Vlaamsgezinde strijdblad Vader Cats op, waarvan hij hoofdredacteur was. Tussen 1909 en 1910 publiceerde hij in het Brugsch Handelsblad de rubriek Een Bruggeling per week, met een honderdtal afleveringen. Dit werk mondde uit in een uitgebreide studie, Gedenkwaardige Bruggelingen, waarvan het handschrift bewaard wordt in de openbare bibliotheek.
Links[wikipedia]
Relation to Gezellecorrespondent
NameNelis, Aloïs
Dates° Antwerpen, 09/08/1842 - ✝ Leuven, 03/02/1898
SexMannelijk
Occupationleraar; historicus; auteur
BioAloïs Nelis studeerde aan de normaalschool te Luik en was leraar klassieke talen aan de athenea van Antwerpen (1864), Hasselt (1867) en Brugge (1871). In Brugge was hij bevriend met zijn collega Eusèbe Feys, (die samen met Adolphe Lootens in 1879 de volksliederenverzameling “Chants populaires flamands avec les airs notés et poésies populaires diverses recueillis à Bruges” uitgaf), en met de leraar Nederlands Julius Sabbe, met wie hij in 1884 zetelde in het organiserend comité van het 19de Taal- en Letterkundig Congres, te Brugge. In 1874 trouwde hij met Marie Justine Brouwers, die hij in Hasselt had leren kennen. Nelis was bestuurslid van het Genootschap voor Geschiedenis te Brugge van 1877 tot 1889 en bibliothecaris van 1882 tot 1889. Te Brugge was hij ook bevriend met Karel Verschelde, Louis Gilliodts, Edward Gailliard en Adolf Duclos. In 1880 werd Nelis lid, en in 1884 ondervoorzitter van de “Vlaamsche Broederbond” een Brugse vereniging die erkenning van de moedertaal nastreefde. Hij trad er op als voordrachtgever, o.a. over Hendrik Conscience. In 1890 werd hij studieprefect te Brugge en in 1895 te Leuven. Publicaties van hem zijn : La bataille d’Axpoele - 21 juin 1128 (1876-77), Fragment inédit du Spiegel Historiael (1880), Les cartulaires de la prévôté de Saint-Martin à Ypres précédés d'une esquisse sur la prévôté (drie delen, samen met Eusèbe Feys, 1880-1884) en Hendrik Conscience’s leven en werken. Drie voordrachten (Brugge, 1883).
Links[wikipedia]
Relation to Gezellecorrespondent

Recipient

NameGezelle, Guido; Loquela; Spoker; Gonsalvo Megliori
Dates° Brugge, 01/05/1830 - ✝ Brugge, 27/11/1899
SexMannelijk
Occupationpriester; leraar; onderpastoor; dichter; taalgeleerde; vertaler; publicist
BioGuido Gezelle werd geboren in Brugge. Na zijn collegejaren en priesterstudies (priesterwijding te Brugge op 10/06/1854), werd hij in 1854 leraar aan het kleinseminarie te Roeselare. Gezelle gaf er onder meer talen, begeleidde de vrij uitgebreide kolonie buitenlandse leerlingen, vooral Engelsen, en kreeg tijdens twee schooljaren (1857-1859) een opdracht als leraar in de poësis. In 1865 werd Gezelle onderpastoor van de St.-Walburgaparochie te Brugge. Naast zijn druk pastoraal werk was hij bijzonder actief in het katholieke ultramontaanse persoffensief tegen de secularisering van het openbare leven in België en als vulgarisator in het culturele weekblad Rond den Heerd. In 1872 werd Gezelle overgeplaatst naar de O.-L.-Vrouwparochie te Kortrijk. Gedragen door een sympathiserende vriendenkring werd hij er de gelegenheidsdichter bij uitstek. Gaandeweg keerde hij er ook terug naar zijn oorspronkelijke postromantische en religieus geïnspireerde interesse voor de volkstaal en de poëzie. De taalkundige studie resulteerde vooral in een lexicografische verzameling van niet opgetekende woorden uit de volkstaal (Gezelles ‘Woordentas’ en het tijdschrift Loquela, vanaf 1881), waarmee ook hij het Zuid-Nederlands verdedigde binnen de ontwikkeling van de gestandaardiseerde Nederlandse cultuurtaal. Die filologische bedrijvigheid leidde bij Gezelle uiteindelijk ook tot een vernieuwde aandacht voor zijn eigen creatief werk, zowel vertaling (Longfellows Hiawatha) als oorspronkelijke poëzie. In 1889 werd hij directeur van een kleine Franse zustergemeenschap die zich in Kortrijk vestigde. Hij was een tijdje ambteloos. Dit liet hem toe zich op zijn schrijf- en studiewerk te concentreren. Het resultaat was o. m. de publicatie van twee poëziebundels, Tijdkrans (1893) en Rijmsnoer (1897), die, vooral in het laatste geval, qua vormgeving en originaliteit superieur van gehalte zijn. Om die authentieke en originele lyriek werd hij door H. Verriest, P. de Mont en vooral door Van Nu en Straks als een voorloper van de moderne Nederlandse poëzie beschouwd. Ook later eerden Nederlandse dichters, zoals Paul van Ostaijen en recenter, Christine D’haen, Gezelle als de meest creatieve en vernieuwende Nederlandse dichter in Vlaanderen. In 1899 werd Gezelle naar Brugge teruggeroepen om zich te wijden aan de vertaling van een theologisch werk van zijn bisschop (Waffelaerts Meditationes Theologicae). Hij verbleef nu in het Engels Klooster van Kanonikessen, waar hij echter vrij vlug en onverwachts stierf op 27 november 1899. Hij liet nog een verzameling uitzonderlijke gedichten na die in 1901 postuum als zijn Laatste Verzen werden gepubliceerd.
Links[odis], [wikipedia], [dbnl]

Place

NameBrugge
SettlementBrugge

Name - person

NameBlondeel, Firmin
Dates° Brugge, 24/02/1866 - ✝ Brugge, 02/06/1938
SexMannelijk
Occupationboekhandelaar, componist, journalist
BioFirmin Blondeel, geboren op 24 februari 1866 in Brugge, was de zoon van Charles Blondeel en Mathilde Van Thournhoud. In 1890 verliet hij zijn geboortestad en vestigde zich in Halle. In 1903 keerde hij terug naar Brugge, waar hij zich als antiquaar vestigde onder de naam Brugsch Boekenantiquariaat in de Sint-Amandsstraat. Blondeel speelde een actieve rol in het Brugse culturele leven, vooral binnen de Vlaamsgezinde letterkundige vereniging De Vlaamse Broederbond. Hij was sinds 1885 lid en hervatte na zijn terugkeer in Brugge zijn activiteiten bij de vereniging. In 1908 werd hij ondervoorzitter. Voor het vijftigjarig bestaan van de Broederbond schreef hij in 1912 een historisch overzicht van de bond. In dat kader componeerde de muzikaal begaafde Blondeel zo’n veertig liederen met klavier- en orkestbegeleiding, die verschenen in Het Vlaamsche Lied, een maandelijkse volksuitgave. Ook schreef hij muzikale toneelstukken en zangspelen. In 1914 richtte hij het Vlaamsgezinde strijdblad Vader Cats op, waarvan hij hoofdredacteur was. Tussen 1909 en 1910 publiceerde hij in het Brugsch Handelsblad de rubriek Een Bruggeling per week, met een honderdtal afleveringen. Dit werk mondde uit in een uitgebreide studie, Gedenkwaardige Bruggelingen, waarvan het handschrift bewaard wordt in de openbare bibliotheek.
Links[wikipedia]
Relation to Gezellecorrespondent
NameGezelle, Guido; Loquela; Spoker; Gonsalvo Megliori
Dates° Brugge, 01/05/1830 - ✝ Brugge, 27/11/1899
SexMannelijk
Occupationpriester; leraar; onderpastoor; dichter; taalgeleerde; vertaler; publicist
BioGuido Gezelle werd geboren in Brugge. Na zijn collegejaren en priesterstudies (priesterwijding te Brugge op 10/06/1854), werd hij in 1854 leraar aan het kleinseminarie te Roeselare. Gezelle gaf er onder meer talen, begeleidde de vrij uitgebreide kolonie buitenlandse leerlingen, vooral Engelsen, en kreeg tijdens twee schooljaren (1857-1859) een opdracht als leraar in de poësis. In 1865 werd Gezelle onderpastoor van de St.-Walburgaparochie te Brugge. Naast zijn druk pastoraal werk was hij bijzonder actief in het katholieke ultramontaanse persoffensief tegen de secularisering van het openbare leven in België en als vulgarisator in het culturele weekblad Rond den Heerd. In 1872 werd Gezelle overgeplaatst naar de O.-L.-Vrouwparochie te Kortrijk. Gedragen door een sympathiserende vriendenkring werd hij er de gelegenheidsdichter bij uitstek. Gaandeweg keerde hij er ook terug naar zijn oorspronkelijke postromantische en religieus geïnspireerde interesse voor de volkstaal en de poëzie. De taalkundige studie resulteerde vooral in een lexicografische verzameling van niet opgetekende woorden uit de volkstaal (Gezelles ‘Woordentas’ en het tijdschrift Loquela, vanaf 1881), waarmee ook hij het Zuid-Nederlands verdedigde binnen de ontwikkeling van de gestandaardiseerde Nederlandse cultuurtaal. Die filologische bedrijvigheid leidde bij Gezelle uiteindelijk ook tot een vernieuwde aandacht voor zijn eigen creatief werk, zowel vertaling (Longfellows Hiawatha) als oorspronkelijke poëzie. In 1889 werd hij directeur van een kleine Franse zustergemeenschap die zich in Kortrijk vestigde. Hij was een tijdje ambteloos. Dit liet hem toe zich op zijn schrijf- en studiewerk te concentreren. Het resultaat was o. m. de publicatie van twee poëziebundels, Tijdkrans (1893) en Rijmsnoer (1897), die, vooral in het laatste geval, qua vormgeving en originaliteit superieur van gehalte zijn. Om die authentieke en originele lyriek werd hij door H. Verriest, P. de Mont en vooral door Van Nu en Straks als een voorloper van de moderne Nederlandse poëzie beschouwd. Ook later eerden Nederlandse dichters, zoals Paul van Ostaijen en recenter, Christine D’haen, Gezelle als de meest creatieve en vernieuwende Nederlandse dichter in Vlaanderen. In 1899 werd Gezelle naar Brugge teruggeroepen om zich te wijden aan de vertaling van een theologisch werk van zijn bisschop (Waffelaerts Meditationes Theologicae). Hij verbleef nu in het Engels Klooster van Kanonikessen, waar hij echter vrij vlug en onverwachts stierf op 27 november 1899. Hij liet nog een verzameling uitzonderlijke gedichten na die in 1901 postuum als zijn Laatste Verzen werden gepubliceerd.
Links[odis], [wikipedia], [dbnl]
NameNelis, Aloïs
Dates° Antwerpen, 09/08/1842 - ✝ Leuven, 03/02/1898
SexMannelijk
Occupationleraar; historicus; auteur
BioAloïs Nelis studeerde aan de normaalschool te Luik en was leraar klassieke talen aan de athenea van Antwerpen (1864), Hasselt (1867) en Brugge (1871). In Brugge was hij bevriend met zijn collega Eusèbe Feys, (die samen met Adolphe Lootens in 1879 de volksliederenverzameling “Chants populaires flamands avec les airs notés et poésies populaires diverses recueillis à Bruges” uitgaf), en met de leraar Nederlands Julius Sabbe, met wie hij in 1884 zetelde in het organiserend comité van het 19de Taal- en Letterkundig Congres, te Brugge. In 1874 trouwde hij met Marie Justine Brouwers, die hij in Hasselt had leren kennen. Nelis was bestuurslid van het Genootschap voor Geschiedenis te Brugge van 1877 tot 1889 en bibliothecaris van 1882 tot 1889. Te Brugge was hij ook bevriend met Karel Verschelde, Louis Gilliodts, Edward Gailliard en Adolf Duclos. In 1880 werd Nelis lid, en in 1884 ondervoorzitter van de “Vlaamsche Broederbond” een Brugse vereniging die erkenning van de moedertaal nastreefde. Hij trad er op als voordrachtgever, o.a. over Hendrik Conscience. In 1890 werd hij studieprefect te Brugge en in 1895 te Leuven. Publicaties van hem zijn : La bataille d’Axpoele - 21 juin 1128 (1876-77), Fragment inédit du Spiegel Historiael (1880), Les cartulaires de la prévôté de Saint-Martin à Ypres précédés d'une esquisse sur la prévôté (drie delen, samen met Eusèbe Feys, 1880-1884) en Hendrik Conscience’s leven en werken. Drie voordrachten (Brugge, 1883).
Links[wikipedia]
Relation to Gezellecorrespondent
NameGrimm, Jakob
Dates° Hanau (Duitsland), 04/01/1785 - ✝ Berlijn (Duitsland), 20/09/1863
SexMannelijk
Occupationtaal- en letterkundige; bibliothecaris; diplomaat; jurist; hoogleraar
ResidenceDuitsland; Oostenrijk
BioJacob Grimm is een taal-en letterkundige die zich toelegde op het gebied van lexicografie, vergelijkende taalkunde en mythologie. Hij werkte vaak samen met zijn broer Wilhelm. Ze staan bekend als de gebroeders Grimm. In 1802 studeerde Jacob rechten aan de universiteit van Marburg, maar hij stopte al vrij snel met deze studies. Hij legde zich steeds meer toe op de studie van taal- en letterkunde. In 1808 werd hij bibliothecaris van de privébibliotheek van Jérôme Bonaparte, koning van Westfalen. Hier begon hij samen met zijn broer sprookjes te verzamelen. Van 1813 tot 1815 was Jacob Grimm in de diplomatieke dienst werkzaam. Hij werd bibliothecaris van de bibliotheek van Kassel in 1816, waar zijn broer ook al werkzaam was. Later ging hij aan de slag als hoogleraar in Göttingen en Berlijn. In zijn Deutsche Grammatik (1822) formuleert hij de wetmatigheid die in de historische taalkunde de Germaanse klankverschuiving beschrijft, ook wel Wet van Grimm genoemd. Samen met zijn broer Wilhelm startte hij de samenstelling en uitgave van het Deutsches Wörterbuch op (1852-1960).
Links[wikipedia]
Relation to Gezellevaak gebruikte auteur als bron door Gezelle
NameLeopold II van België
Dates° Brussel, 09/04/1835 - ✝ Laken, 17/12/1909
SexMannelijk
Occupationkoning
BioLeopold Lodewijk Filips Maria Victor, geboren in Brussel op 9 april 1835, was de tweede zoon van Leopold I en Louise Marie van Orléans. Hij volgde zijn vader op in 1865 en bleef koning tot aan zijn dood in 1909 (Laken, 17 december). In 1853 huwde hij met aartshertogin Maria Hendrika van Oostenrijk. Zij kregen vier kinderen: drie meisjes en een zoon. Na diens dood verzuurde het huwelijk. Leopold kreeg nog op late leeftijd twee buitenechtelijke zonen. Leopold wordt de Koning-Bouwheer genoemd wegens de vele bouwwerken en parken die hij, deels met winsten uit Congo, heeft opgericht, vooral in Brussel, Oostende en Antwerpen. In 1884-1885, tijdens de Conferentie van Berlijn, werd Congo-Vrijstaat, waarvoor hij zich bijzonder interesseerde, aan hem gegeven als zijn persoonlijk bezit. Na een minder fraaie koloniale periode van uitbuiting en mishandelingen werd hij in 1908 gedwongen het gebied af te staan aan België (Belgisch Congo). Het jaar daarop overleed hij te Laken.
Links[wikipedia]
Namevan Caloen de Basseghem, Octave Marie Ghislain
Dates° Brugge, 24/09/1835 - ✝ Brugge, 21/11/1897
SexMannelijk
Occupationbaron; provincieraadslid
BioOctave van Caloen, baron de Basseghem, was de oudste van de acht kinderen van Anselme van Caloen de Basseghem, burgemeester van Varsenare, en Marie-Thérèse de Croeser de Berges. Hij trouwde in 1867 in Brugge met Augusta de Crombrugghe de Looringhe, waarmee hij drie kinderen kreeg. Hij was provincieraadslid van West-Vlaanderen van 1868 tot 1888. Hij was ook even burgemeester van Varsenare van 1885 tot 1887. Hij werd in Brugge voorzitter en erevoorzitter van de Vlaamsche Broederbond vanaf 1877 tot hij in 1889 ontslag nam. Hij had geen rechtstreeks contact met Gezelle, maar komt via de Broederbond wel voor in de briefwisseling.
Links[wikipedia]

Name - place

NameBrugge
SettlementBrugge
NameKortrijk
SettlementKortrijk

Name - institute

NameDe Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal en Letterkunde
DescriptionDit wetenschappelijk genootschap bestudeert en stimuleert de Nederlandse taal- en literatuur. Na een lange voorgeschiedenis werd het opgericht bij Koninklijk Besluit van 8 juli 1886 als Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde. De activiteiten omvatten onder meer maandelijkse bijeenkomsten met wetenschappelijke en letterkundige besprekingen, prijsvragen en publicaties. Guido Gezelle was één van de stichtende leden. Dit was een belangrijke erkenning van zijn werk. Hij was betrokken bij verschillende prijsvragen en schonk ook een deel van zijn boeken aan de academie.
Dating1886-heden
Links[wikipedia]
NameVlaamsche Broederbond
DescriptionDe Vlaamsche Broederbond werd in 1862 gesticht door Emiel Moyson en Frederik Vandenberghe als een bovenpartijdige sociale en Vlaamsgezinde letterkundige vereniging. Naast hun culturele programmatie, waren ze ook politiek actief bij verkiezingen en manifestaties. O.m. via Pieter Boutens kwam ze steeds meer in katholiek vaarwater terecht. In de twintigste eeuw kende ze een wat sluimernd bestaan tot de tweede wereldoorlog.
Dating1862
Links[wikipedia]

Name - event Guido Gezelle

EventRidder Leopoldsorde
Period06/03/1889
DescriptionRidder in de Leopoldsorde.

Title - poem by Guido Gezelle

TitleExcelsior
PublicationDichtoefeningen (Verzameld dichtwerk, deel I), p. 128
TitleO! ' t Ruischen van het ranke riet!
PublicationDichtoefeningen (Verzameld dichtwerk, deel I), p. 125

Title - work by Guido Gezelle

TitleKerkhofblommen (Kerkhofbloemen)
Links[gezelle.be]

Title15/03/1889, Brugge, Firmin Blondeel en Aloïs Nelis (i.n.v. de Vlaamsche Broederbond) aan Guido Gezelle
EditorKoen Calis
PrincipalEls Depuydt
Funder Openbare Bibliotheek Brugge (Guido Gezellearchief); Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren); Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN) (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen); Guido Gezellegenootschap
PublisherGuido Gezellearchief, KANTL/CTB
Publication PlaceBrugge, Gent
Publication Date2024
Availability Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel licentie.
DisclaimerDe editie van de Guido Gezellecorrespondentie is het resultaat van een samenwerkingsproject met vrijwilligers. De databank is in opbouw, aanvullingen en opmerkingen kunnen gemeld worden aan els.depuydt@brugge.be.
Meer informatie over het vrijwilligersproject is te vinden op gezelle.be.
CitingKoen Calis, Blondeel Firmin en Nelis Aloïs aan Gezelle Guido, Brugge (Brugge), 15/03/1889. In: GezelleBrOn, Wetenschappelijke editie van de correspondentie van Guido Gezelle. 2024 Available from World Wide Web: link .
SenderBlondeel, Firmin
SenderNelis, Aloïs
SenderVlaamsche Broederbond
RecipientGezelle, Guido
Date Sent15/03/1889
Place SentBrugge (Brugge)
Physical Description
Support Material 1 dubbel vel, 270 mm x 211 mm
papier, wit, vierkant geruit
papiersoort: 1 zijde beschreven, inkt
Condition volledig
Lay-out papier met briefhoofd: Maatschappij de Vlaamsche Broederbond onder het Erevoorzitterschap van den Heer Baron Octaaf van Caloen de Basseghem gevestigd in den Keizerlijken Arend Schouwburgplaats te Brugge.
voorzijde van briefomslag bewaard, met adres, met hoofding: Vlaamsche Broederbond // Letterkundige Vereeniging // Brugge.
postzegels, (beide afgestempeld)
briefomslag op zijde 3 gekleefd
Manuscript Identification
CountryBelgië
PlaceBrugge
RepositoryGuido Gezellearchief
ID Gezelle Archive10297 G
Library recordhttps://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.19399
Content Description
IncipitHet Vlaamsche land heeft met onuitsprekelijk
Summary gelukwensen met Gezelles benoeming tot ridder in de Leopoldsorde
Text Typebrief
LanguagesNederlands
De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.
De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.
Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.
Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.