<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>xx/[08?/1889], St. Mary, [Guido Gezelle] aan [Ernest Rembry]</title>
        <author>
          <persName>[Gezelle, Guido]</persName>
        </author>
        <editor>Koen Calis</editor>
        <editor>Marc Carlier (research)</editor>
        <editor>Publicatie</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2026</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <repository>locatie origineel onbekend</repository>
            <idno type="GGA">locatie origineel onbekend</idno>
            <idno type="GGA.record">94803</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Fui per 10 dies in insula Jersey</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <condition>
                  <p>fragment</p>
                </condition>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
          <additional>
            <listBibl>
              <bibl>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en Ernest Rembry 1872-1899. / door C. Verstraeten. - Gent: Cultureel Documentatiecentrum Rijksuniversiteit, 1987, p.120</bibl>
            </listBibl>
          </additional>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="nl">Nederlands</language>
        <language ident="la">Latijn</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>naamkaart</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
          <date evidence="conjecture" cert="low" when="1889-08" when-custom="1889-08-xx">xx/[08?/1889]</date>
          <placeName key="plaats1812">St Mary</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon1482" evidence="conjecture">Rembry, Ernest</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">locatie origineel onbekend: enkele fragmenten uit het naamkaartje in gepubliceerde vorm beschikbaar; datum, adressaat en adressant gereconstrueerd op basis van de publicatie; geschreven vanop het eiland Jersey St Matthew’s Convent bij Ethel Weale, Rue Berchervais, St. Mary, Jersey</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>94792</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>[...] Fui per 10 dies in insula Jersey, inter Angliam et Galliam, ubi quasi paradisus quoad flores etc. Olim catholica, nunc et quoad fidem reflorescit. [...] den Pastor van Reading in Engeland gesproken van de vrage wegens de Anglicaansche wijdingen. Hij heeft mij een Engelsch boeksken bezorgd in hetwelke daarover gehandeld wordt, ik heb het tot mijn Broers gelaten, hij zal 't u brengen. [...]</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>fragment</condnote>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdocumentation>
          <li type="edocugroup">
            <edocugroup>
              <edocuref>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en Ernest Rembry 1872-1899. / door C. Verstraeten. - Gent: Cultureel Documentatiecentrum Rijksuniversiteit, 1987, p.120</edocuref>
              <edocurel>ggaother</edocurel>
            </edocugroup>
          </li>
          <xedocuref_ggaother>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en Ernest Rembry 1872-1899. / door C. Verstraeten. - Gent: Cultureel Documentatiecentrum Rijksuniversiteit, 1987, p.120</xedocuref_ggaother>
        </zhrdocumentation>
        <zhridentity>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>locatie origineel onbekend: enkele fragmenten uit het naamkaartje in gepubliceerde vorm beschikbaar; datum, adressaat en adressant gereconstrueerd op basis van de publicatie; geschreven vanop het eiland Jersey St Matthew’s Convent bij Ethel Weale, Rue Berchervais, St. Mary, Jersey</idennote>
              <idennote_ggagen>locatie origineel onbekend: enkele fragmenten uit het naamkaartje in gepubliceerde vorm beschikbaar; datum, adressaat en adressant gereconstrueerd op basis van de publicatie; geschreven vanop het eiland Jersey St Matthew’s Convent bij Ethel Weale, Rue Berchervais, St. Mary, Jersey</idennote_ggagen>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/94803</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>naamkaartje</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Locatie origineel onbekend</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>[Guido Gezelle] aan [Ernest Rembry]</titleti>
              <titleti_conti>[Guido Gezelle] aan [Ernest Rembry]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Fui per 10 dies in insula Jersey</titleti>
              <titleti_incbr>Fui per 10 dies in insula Jersey</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Locatie origineel onbekend</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Locatie origineel onbekend</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:11</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>locatie origineel onbekend</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>locatie origineel onbekend</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>xx/[08?/1889]</bdate>
              <location>St. Mary</location>
              <locationqualifier>reconstructed</locationqualifier>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_bs_PG>[Gezelle, Guido]</creator_bs_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.121</creator>
              <creator_be_PG>[Rembry, Ernest]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Nederlands</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Latijn</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-27">mvass: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="naamkaart" xml:id="gg.94803" n="94803">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor"/>
                <p>
                    <gap n="..." reason="fragment"/>
                </p>
                <p>
                    <name type="gebeurtenis" key="gebeurtenis0099" n="5e Engelandreis">Fui per 10 dies in insula Jersey</name>,<note place="foot">
                        <p> Eind juli 1889 reisde Gezelle op eigen kosten, naar <name type="persoon" key="persoon2087" n="Walton, Helena Amelia">Helena Walton</name>, echtgenote van James Weale te Clapham (Londen). Gezelle verbleef één dag in Reading en reisde door naar Jersey. Tien dagen verbleef hij daar bij <name type="persoon" key="persoon2096" n="Weale, Ethel">Ethel Weale</name>, kostschooldirectrice van de zusters van Sint-Andreas, in ’St Matthew’s Convent’, Rue Berchervais, <name type="plaats" key="plaats1812" n="St Mary">St. Mary</name>, Jersey.</p>
                    </note> inter Angliam et Galliam, ubi quasi paradisus quoad flores etc. Olim catholica, nunc et quoad fidem reflorescit.<note place="foot">
                        <p> Vertaling (Latijn): Ik verbleef tien dagen op het eiland Jersey, tussen Engeland en Frankrijk, dat als een paradijs is wat betreft de bloemen etc. Ooit katholiek, bloeit het nu ook opnieuw wat het geloof betreft.</p>
                    </note>
                </p>
                <p>
                    <gap n="..." reason="fragment"/>
                </p>
                <p>den <name type="persoon" key="persoon2098" n="Weale, Francis Lawrence">Pastor</name> van <name type="plaats" key="plaats1454" n="Reading">Reading</name>
                    <note place="foot">
                        <p> In zijn <!--REGISTER: no entry found for brief12339-->
                            <ref type="brief" target="brief:gg.12339">brief van 07/09/1888 aan G. Gezelle</ref> laat F. Weale Gezelle weten welkom te zijn om bij hem in Reading te logeren.</p>
                    </note> in Engeland gesproken van de vrage wegens de Anglicaansche wijdingen. Hij heeft mij een <name type="werk.ander" key="werk.ander0000" n="onbekend">Engelsch boeksken</name> bezorgd in hetwelke daarover gehandeld wordt, ik heb het tot <name type="persoon" key="persoon0913" n="Gezelle, Romaan">mijn Broers</name> gelaten, hij zal 't <name type="persoon" key="persoon1482" n="Rembry, Ernest">u</name> brengen.<note place="foot">
                        <p> Locatie origineel naamkaartje is onbekend. Enkele fragmenten in publicatie: C. Verstraeten, <hi rend="italic">De briefwisseling tussen Guido Gezelle en Ernest Rembry 1872-1899.</hi> Gent: Cultureel Documentatiecentrum Rijksuniversiteit, 1987, p. 120.</p>
                    </note>
                </p>
                <p>
                    <gap n="..." reason="fragment"/>
                </p>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>