<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>09/11/1896, Brugge, Aloïs Van de Pitte (i.n.v. Desclée-De Brouwer) aan Guido Gezelle</title>
        <author>
          <persName>Van de Pitte, Aloïs</persName>
        </author>
        <editor>Els Depuydt</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2022</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">2600 M; handschriften, prospectussen, brieven, drukproeven</idno>
            <idno type="GGA.record">4164</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>Duikalmanak</p>
            </summary>
            <msItem>
              <incipit>Nous avons l'honneur de vous envoyer</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="briefkaarten">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>90 mm x 140 mm</p>
                  <p>papiersoort: recto met adres; verso horizontaal beschreven</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout>
                  <p>op adreszijde: gedrukte postzegel, afgestempeld</p>
                  <p>op verso: briefhoofd: Société de St-Augustin, Desclée, De Brouwer &amp; Cie. // Imprimerie Polyglotte &amp; Classique.</p>
                </layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">Frans</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>briefkaart</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon1790">Van de Pitte, Aloïs</persName>
          <!--VUBIS - REGISTER: missing register key for Desclée-De Brouwer-->
          <orgName>Desclée-De Brouwer</orgName>
          <date when="1896-11-09" when-custom="1896-11-09">09/11/1896</date>
          <placeName key="plaats0158">Brugge (Brugge)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">gekleefd in schrift XI van P. Allossery op p.40 waardoor de adreszijde niet kan gedigitaliseerd worden</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Société de St-Augustin, Desclée, De Brouwer &amp; Cie. IMPRIMERIE POLYGLOTTE &amp; CLASSIQUE. Bruges, le 9 Novembre 1896. Monsieur, Nous avons l'honneur de vous envoyer les épreuves des feuilles 16 et 17 de votre [+"]Duikalmanak". Les feuilles restantes vous parviendront au plus tôt. Veuillez, Monsieur, agréer l'hommage de nos sentiments distingués. Pr Desclée, De Brouwer et Cie A Van de Pitte</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>4164</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>90</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>140</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>recto met adres; verso horizontaal beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>90 mm x 140 mm</xdmscmmm>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_2600M_020v.jpg</docdloi>
              <docpart>Verso</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>HS, Doos II, VII</altnr>
              <altnrty>ggaold</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10260</classificationterm>
          </li>
          <li type="descrgroup">
            <descrgroup>
              <descr>Duikalmanak</descr>
              <descrlg>dut</descrlg>
              <descrty>descrtygen</descrty>
            </descrgroup>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>op adreszijde: gedrukte postzegel, afgestempeld; op verso: briefhoofd: Société de St-Augustin, Desclée, De Brouwer &amp; Cie. // Imprimerie Polyglotte &amp; Classique.</idennote>
              <idennote_ggaspec>op adreszijde: gedrukte postzegel, afgestempeld; op verso: briefhoofd: Société de St-Augustin, Desclée, De Brouwer &amp; Cie. // Imprimerie Polyglotte &amp; Classique.</idennote_ggaspec>
              <idennotelg>29</idennotelg>
              <idennotety>ggaspec</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>gekleefd in schrift XI van P. Allossery op p.40 waardoor de adreszijde niet kan gedigitaliseerd worden</idennote>
              <idennote_ggagen>gekleefd in schrift XI van P. Allossery op p.40 waardoor de adreszijde niet kan gedigitaliseerd worden</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>handschriften, prospectussen, brieven, drukproeven</idennote>
              <idennote_ggaduse>handschriften, prospectussen, brieven, drukproeven</idennote_ggaduse>
              <idennotelg>45</idennotelg>
              <idennotety>ggaduse</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/4164</identifier>
          <li type="numbergroup">
            <numbergroup>
              <number>1</number>
              <numberunit>pcs</numberunit>
            </numbergroup>
          </li>
          <li type="objectname">
            <objectname>briefkaart</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Aloïs Van de Pitte (i.n.v. Desclée-De Brouwer) aan Guido Gezelle</titleti>
              <titleti_conti>Aloïs Van de Pitte (i.n.v. Desclée-De Brouwer) aan Guido Gezelle</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Nous avons l'honneur de vous envoyer</titleti>
              <titleti_incbr>Nous avons l'honneur de vous envoyer</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>briefkaarten</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10260</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>Pr Desclée, De Brouwer et Cie // A Van de Pitte</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
            <inscrgroup>
              <inscription>op adreszijde briefkaart: Monsieur l'Abbé Guido Gezelle // C[ourtrai]</inscription>
              <inscrty>adres</inscrty>
            </inscrgroup>
            <inscrgroup>
              <inscription>Bruges (Station) 09/11/1896</inscription>
              <inscrty>stempel</inscrty>
            </inscrgroup>
            <inscrgroup>
              <inscription>Courtrai [xx]/11/1896</inscription>
              <inscrty>stempel</inscrty>
            </inscrgroup>
            <inscrgroup>
              <inscription>Courtrai 11/11/1896</inscription>
              <inscrty>stempel</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>2600 M</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>2600 M</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>09/11/1896</bdate>
              <location>Brugge</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.375</creator>
              <creator_bs_PG>Van de Pitte, Aloïs</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::ig.20</creator>
              <creator_bs_IG>Desclée-De Brouwer</creator_bs_IG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>Gezelle, Guido</creator_be_PG>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrrelations>
          <li type="reltggroup">
            <reltggroup>
              <reltgloi>tg:gga:19529</reltgloi>
              <reltgty>dusechild</reltgty>
            </reltggroup>
          </li>
        </zhrrelations>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Frans</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2024-08-28">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2023-05-25">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2022-05-10">ellen: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="briefkaart" xml:id="gg.4164" n="4164">
        <body>
            <div type="correspBlock.envelope">
                <pb n="p1" type="editor"/>
                <ab type="address">
                    <address>
                        <addrLine>Monsieur l’Abbé <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">Guido Gezelle</name>
                        </addrLine>
                        <addrLine>
                            <name type="plaats" key="plaats0550" n="Kortrijk">C<supplied>ourtrai</supplied>
                            </name>
                        </addrLine>
                    </address>
                </ab>
            </div>
            <div type="correspBlock.content">
                <div>
                    <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_2600M_020v.jpg"/>
                    <p>
                        <seg type="print">Société de St-Augustin, Desclée, De Brouwer &amp; Cie.</seg>
                    </p>
                    <p>
                        <seg type="print">IMPRIMERIE POLYGLOTTE &amp; CLASSIQUE.</seg>
                    </p>
                </div>
                <div>
                    <opener>
                        <dateline>
                            <name type="plaats" key="plaats0158" n="Brugge">
                                <seg type="print">Bruges</seg>
                            </name>
                            <seg type="print">, le </seg>9 Novembre 1896.</dateline>
                        <salute>Monsieur,<note place="foot">
                                <p> De briefkaart is gekleefd in een schriftje waardoor de adreszijde niet kan gedigitaliseerd worden.</p>
                            </note>
                        </salute>
                    </opener>
                    <p>Nous avons l’honneur de vous envoyer les épreuves des feuilles 16 et 17 de votre <supplied>“</supplied>
                        <name type="werk.gg" key="werk.gg0017" n="Duikalmanak">Duikalmanak</name>”.</p>
                    <p>Les feuilles restantes vous parviendront au plus tôt.</p>
                    <closer>
                        <salute>Veuillez, Monsieur, agréer l’hommage de nos sentiments distingués.</salute>
                        <signed>P<hi rend="sup">r </hi>
                            <name type="instelling" key="instelling0053" n="Desclée-De Brouwer">Desclée, De Brouwer et C<hi rend="sup">ie</hi>
                            </name>
                        </signed>
                        <signed>
                            <name type="persoon" key="persoon1790" n="Van de Pitte, Aloïs">A Van de Pitte</name>
                        </signed>
                    </closer>
                </div>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>