<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>07/11/1896, Brugge, Aloïs Van de Pitte (i.n.v. Desclée-De Brouwer) aan Guido Gezelle</title>
        <author>
          <persName>Van de Pitte, Aloïs</persName>
        </author>
        <editor>Els Depuydt</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2022</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">2600 M; handschriften, brieven, drukproeven, prospectussen</idno>
            <idno type="GGA.record">4163</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>Duikalmanak</p>
            </summary>
            <msItem>
              <incipit>Nous avons l'honneur de vous envoyer</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="briefkaarten">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>90 mm x 140 mm</p>
                  <p>papiersoort: recto met adres; verso horizontaal beschreven</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout>
                  <p>op adreszijde: gedrukte postzegel, afgestempeld</p>
                  <p>op verso: briefhoofd: Société de St-Augustin, Desclée, De Brouwer &amp; Cie. // Imprimerie Polyglotte &amp; Classique.</p>
                </layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">Frans</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>briefkaart</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon1790">Van de Pitte, Aloïs</persName>
          <!--VUBIS - REGISTER: missing register key for Desclée-De Brouwer-->
          <orgName>Desclée-De Brouwer</orgName>
          <date when="1896-11-07" when-custom="1896-11-07">07/11/1896</date>
          <placeName key="plaats0158">Brugge (Brugge)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">gekleefd in schrift XI van P. Allossery op p.39 waardoor de adreszijde niet kan gedigitaliseerd worden</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Société de St-Augustin, Desclée, De Brouwer &amp; Cie. IMPRIMERIE POLYGLOTTE &amp; CLASSIQUE. Bruges, le 7 {&lt;=Nov.&gt;[=Novembre]} 1896. Monsieur, Nous avons l'honneur de vous envoyer les épreuves des feuilles 14 et 15 de votre "Duikalmanak". Les feuilles restantes vous parviendront sans tarder. Veuillez, Monsieur, agréer l'hommage de nos sentiments distingués, Pr Desclée, De Brouwer et Cie A Van de Pitte</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>4163</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>90</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>140</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>recto met adres; verso horizontaal beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>90 mm x 140 mm</xdmscmmm>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_2600M_020r.jpg</docdloi>
              <docpart>Verso</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>Hs, Doos II, VII</altnr>
              <altnrty>ggaold</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10260</classificationterm>
          </li>
          <li type="descrgroup">
            <descrgroup>
              <descr>Duikalmanak</descr>
              <descrlg>dut</descrlg>
              <descrty>descrtygen</descrty>
            </descrgroup>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>op adreszijde: gedrukte postzegel, afgestempeld; op verso: briefhoofd: Société de St-Augustin, Desclée, De Brouwer &amp; Cie. // Imprimerie Polyglotte &amp; Classique.</idennote>
              <idennote_ggaspec>op adreszijde: gedrukte postzegel, afgestempeld; op verso: briefhoofd: Société de St-Augustin, Desclée, De Brouwer &amp; Cie. // Imprimerie Polyglotte &amp; Classique.</idennote_ggaspec>
              <idennotelg>29</idennotelg>
              <idennotety>ggaspec</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>gekleefd in schrift XI van P. Allossery op p.39 waardoor de adreszijde niet kan gedigitaliseerd worden</idennote>
              <idennote_ggagen>gekleefd in schrift XI van P. Allossery op p.39 waardoor de adreszijde niet kan gedigitaliseerd worden</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>handschriften, brieven, drukproeven, prospectussen</idennote>
              <idennote_ggaduse>handschriften, brieven, drukproeven, prospectussen</idennote_ggaduse>
              <idennotelg>45</idennotelg>
              <idennotety>ggaduse</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/4163</identifier>
          <li type="numbergroup">
            <numbergroup>
              <number>1</number>
              <numberunit>pcs</numberunit>
            </numbergroup>
          </li>
          <li type="objectname">
            <objectname>briefkaart</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Aloïs Van de Pitte (i.n.v. Desclée-De Brouwer) aan Guido Gezelle</titleti>
              <titleti_conti>Aloïs Van de Pitte (i.n.v. Desclée-De Brouwer) aan Guido Gezelle</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Nous avons l'honneur de vous envoyer</titleti>
              <titleti_incbr>Nous avons l'honneur de vous envoyer</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>briefkaarten</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10260</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>Pr Desclée, De Brouwer et Cie // A Van de Pitte</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
            <inscrgroup>
              <inscription>op adreszijde briefkaart: Monsieur l'Abbé Guido Gezelle // C[ourtrai]</inscription>
              <inscrty>adres</inscrty>
            </inscrgroup>
            <inscrgroup>
              <inscription>Bruges (Station) 07/11/1896</inscription>
              <inscrty>stempel</inscrty>
            </inscrgroup>
            <inscrgroup>
              <inscription>Courtrai 08/11/1896</inscription>
              <inscrty>stempel</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>2600 M</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>2600 M</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>07/11/1896</bdate>
              <location>Brugge</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.375</creator>
              <creator_bs_PG>Van de Pitte, Aloïs</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::ig.20</creator>
              <creator_bs_IG>Desclée-De Brouwer</creator_bs_IG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>Gezelle, Guido</creator_be_PG>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrrelations>
          <li type="reltggroup">
            <reltggroup>
              <reltgloi>tg:gga:19529</reltgloi>
              <reltgty>dusechild</reltgty>
            </reltggroup>
          </li>
        </zhrrelations>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Frans</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2024-08-28">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2023-05-25">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2022-05-10">ellen: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="briefkaart" xml:id="gg.4163" n="4163">
        <body>
            <div type="correspBlock.envelope">
                <pb n="p1" type="editor"/>
                <ab type="address">
                    <address>
                        <addrLine>Monsieur l’Abbé <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">Guido Gezelle</name>
                        </addrLine>
                        <addrLine>
                            <name type="plaats" key="plaats0550" n="Kortrijk">C<supplied>ourtrai</supplied>
                            </name>
                        </addrLine>
                    </address>
                </ab>
            </div>
            <div type="correspBlock.content">
                <div>
                    <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_2600M_020r.jpg"/>
                    <p>
                        <seg type="print">Société de St-Augustin, Desclée, De Brouwer &amp; Cie.</seg>
                    </p>
                    <p>
                        <seg type="print">IMPRIMERIE POLYGLOTTE &amp; CLASSIQUE.</seg>
                    </p>
                </div>
                <div>
                    <opener>
                        <dateline>
                            <name type="plaats" key="plaats0158" n="Brugge">
                                <seg type="print">Bruges</seg>
                            </name>
                            <seg type="print">, le </seg>7 <choice>
                                <abbr>Nov.</abbr>
                                <expan>Novembre</expan>
                            </choice> 1896.</dateline>
                        <salute>Monsieur,<note place="foot">
                                <p> De briefkaart is gekleefd in een schriftje waardoor de adreszijde niet kan gedigitaliseerd worden.</p>
                            </note>
                        </salute>
                    </opener>
                    <p>Nous avons l’honneur de vous envoyer les épreuves des feuilles 14 et 15 de votre “<name type="werk.gg" key="werk.gg0017" n="Duikalmanak">Duikalmanak</name>”. </p>
                    <p>Les feuilles restantes vous parviendront sans tarder.</p>
                    <closer>
                        <salute>Veuillez, Monsieur, agréer l’hommage de nos sentiments distingués,</salute>
                        <signed>P<hi rend="sup">r </hi>
                            <name type="instelling" key="instelling0053" n="Desclée-De Brouwer">Desclée, De Brouwer et C<hi rend="sup">ie</hi>
                            </name>
                        </signed>
                        <signed>
                            <name type="persoon" key="persoon1790" n="Van de Pitte, Aloïs">A Van de Pitte</name>
                        </signed>
                    </closer>
                </div>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>