<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>[19/09/1868], Brugge, Guido Gezelle aan [Franciscus-Xaverius Nolf]</title>
        <author>
          <persName>Gezelle, Guido</persName>
        </author>
        <editor>Depuydt Els</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2025</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Bisschoppelijk Archief Brugge</repository>
            <idno type="GGA">Bisschoppelijk Archief Brugge, Archief m.b.t. de parochie Sint-Walburga (Brugge), F49</idno>
            <idno type="GGA.record">26939</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Je viens de recevoir de Mr Capelle,</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 dubbel vel, 210 mm x 135 mm</p>
                  <p>papier, wit</p>
                  <p>papiersoort: 3 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">Frans</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0905">Gezelle, Guido</persName>
          <date evidence="conjecture" when="1868-09-19" when-custom="1868-09-19">[19/09/1868]</date>
          <placeName key="plaats0158">Brugge (Brugge)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon1359" evidence="conjecture">Nolf, Franciscus-Xaverius</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">locatie origineel: brief is aanwezig in het: Bisschoppelijk Archief Brugge: Archief m.b.t. de parochie Sint-Walburga (Brugge), F49; datum gereconstrueerd op basis van antwoord Nolf d.d.19/09/1868 die dezelfde dag antwoordt</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Monsieur le chanoine Je viens de recevoir de Mr Capelle, ouverte par lui, votre honorée lettre du 18 {&lt;=ct&gt;[=courant]}. Monseigneur l'Eveque a fait demander récemment les pièces relatives à l'huile de S. Walburge; je les ai remises à Mr Duclos; à ces pièces étaient jointes les pièces concernant les indulgences. Je ne sais, Monsieur le chanoine, comment on s'est règlé quant à la publication de ces indulgences, qui, je suis sur, n'ont pas été renouvelées en temps, puisque, à mon arrivée à la paroisse, la confrerie ne comptait plus qu'un seul membre, à savoir Mr le curé. Avant son décès je me suis inscrit et, tant avant qu'après le dit décès, d'autres membres se sont joints à nous jusqu'a former les éléments d'une nouvelle confrerie, qui est, si je puis dire ainsi, constitué, civilement &lt;+laïquement&gt;. Quant au reste, l'Eglise par l'intermédiaire de son digne chapelain, &lt;+feu&gt; Mr Brenaert et actuellement Mr Capelle a annuellement publié l'affiche et receuilli des offrandes et fait quelques uns des anciens offices. Quant au confreries éteintes, Mr le chanoine, S. Walburge en compte encore. Il y a la confrerie de notre dame van den tuin, possédant une image miraculeuse, et datant de 1599. Il n'y a plus depuis longtems d'autre administration que celle de l'un ou de l'autre des vicaires qui tient les fonds et envoie chaque année une quittance à ceux des confreres encore vivants pour la cotisation servant a ex&lt;-h&gt;onérer les messes et services. La fête et l'indulgence se publie chaque année par affiche, comme plus haut. J'ai recueilli tout ce qui est encore trouvable de ces deux confreries documents, livres, meubles etc. et je me proposais, avec l'assentiment deja donné du curé, vicaire et confrères de &lt;-réunir&gt; demander l'autorisation de réunir les deux confréries, sous le nom de Notre Dame et S. Walburge, &lt;-et&gt; de demander le &lt;-aut&gt; renouvellement des indulgences ainsi que d'introduire tel&lt;-e&gt; règlement qui peut empecher la ruine totale de l'une et de l'autre confrerie. Si vous permettez Mr le chanoine, je vous communiquerai les pièces concernant notre dame van den tuin, et je suis votre tout dévoué en {&lt;=J.C.&gt;[=Jésu Christ]} Guido Gezelle</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>26939</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>dsheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>210</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>135</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>3 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>210 mm x 135 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 dubbel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/AL_BA_GezelleNolf_18680919_01r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/AL_BA_GezelleNolf_18680919_01v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2</docpart>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/AL_BA_GezelleNolf_18680919_02r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 3</docpart>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/AL_BA_GezelleNolf_18680919_02v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 4</docpart>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/AL_BA_GezelleNolf_18680919r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1 en 4</docpart>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/AL_BA_GezelleNolf_18680919v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2 en 3</docpart>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>locatie origineel: brief is aanwezig in het: Bisschoppelijk Archief Brugge: Archief m.b.t. de parochie Sint-Walburga (Brugge), F49; datum gereconstrueerd op basis van antwoord Nolf d.d.19/09/1868 die dezelfde dag antwoordt</idennote>
              <idennote_ggagen>locatie origineel: brief is aanwezig in het: Bisschoppelijk Archief Brugge: Archief m.b.t. de parochie Sint-Walburga (Brugge), F49; datum gereconstrueerd op basis van antwoord Nolf d.d.19/09/1868 die dezelfde dag antwoordt</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/26939</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Bisschoppelijk Archief Brugge</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Guido Gezelle aan [Franciscus-Xaverius Nolf]</titleti>
              <titleti_conti>Guido Gezelle aan [Franciscus-Xaverius Nolf]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Je viens de recevoir de Mr Capelle,</titleti>
              <titleti_incbr>Je viens de recevoir de Mr Capelle,</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Bisschoppelijk Archief Brugge</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Bisschoppelijk Archief Brugge</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>Guido Gezelle</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:11</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>Bisschoppelijk Archief Brugge, Archief m.b.t. de parochie Sint-Walburga (Brugge), F49</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>Bisschoppelijk Archief Brugge, Archief m.b.t. de parochie Sint-Walburga (Brugge), F49</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>[19/09/1868]</bdate>
              <location>Brugge</location>
              <locationqualifier>reconstructed</locationqualifier>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_bs_PG>Gezelle, Guido</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2441</creator>
              <creator_be_PG>[Nolf, Franciscus-Xaverius]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Frans</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-02-24">mvass: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.26939" n="26939">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/AL_BA_GezelleNolf_18680919_01r.jpg"/>
                <fw type="briefzegen">+</fw>
                <opener>
                    <salute>Monsieur le chanoine</salute>
                </opener>
                <p>Je viens de recevoir de <name type="persoon" key="persoon3634" n="Cappelle, Karel">M<hi rend="sup">r</hi> Capelle</name>, ouverte par lui, votre honorée lettre du 18 <choice>
                        <abbr>c<hi rend="sup">t</hi>
                        </abbr>
                        <expan>courant</expan>
                    </choice>.</p>
                <p>
                    <name type="persoon" key="persoon0838" n="Faict, Joannes Josephus">Monseigneur l’Eveque</name> a fait demander récemment les pièces relatives à l’huile de S. Walburge<note place="foot">
                        <p> Op 12 oktober 1865 werd Guido Gezelle aangesteld als onderpastoor op de Sint-Walburgaparochie te Brugge. Kort daarna blies hij als proost de eeuwenoude broederschap van Sint-Walburga nieuw leven in. Hij liet ook de relikwie uit de Sint-Walburgakerk opnieuw aanvullen met verse olie uit Duitsland. Als proost liet hij een inventaris maken van alle Brugse Walburgarelikwieën en had hij contact met bisschoppelijk secretaris Franciscus Nolf over de geldigheid van de pauselijke aflaten die er ooit aan verbonden waren. <!--REGISTER: no entry found for brief11171-->
                            <ref type="brief" target="brief:gg.11171">Zie brief van F. Nolf aan G. Gezelle van 18/09/1868</ref>. <!--REGISTER: no entry found for brief26941-->
                            <ref type="brief" target="brief:gg.26941">In de brief van 19/09/1868 volgt een negatief antwoord van F. Nolf aan G. Gezelle.</ref> (Uit: E. Depuydt, Gezelle en de heilige olie van Sint-Walburga. In: Biekorf: 124 (2024), p.558-561).</p>
                    </note>; je les ai remises à <name type="persoon" key="persoon0803" n="Duclos, Adolf Juliaan">M<hi rend="sup">r</hi> Duclos</name>;<note place="foot">
                        <p> Mgr. Faict had Adolf Duclos op 27 juni 1868 aangesteld tot bewaarder van de heilige relikwieën en ondersecretaris in het bisdom.</p>
                    </note> à ces pièces étaient jointes les pièces concernant les indulgences<note place="foot">
                        <p> Een ‘indulgence’ of aflaat is in de rooms-katholieke traditie een kwijtschelding van straf in het hiernamaals voor begane zonden. Men kon deze verkrijgen door goede werken, zoals deelname aan religieuze activiteiten of het geven van giften. De toekenning ervan was administratief strikt georganiseerd.</p>
                    </note>.</p>
                <p>Je ne sais, Monsieur le chanoine, comment on s’est règlé quant à la publication de ces indulgences, qui, je suis sur, n’ont pas été renouvelées en temps, puisque, à mon arrivée à la paroisse, <name type="instelling" key="instelling0383" n="Broederschap van St.-Walburga onder de titel van hare Heilige Olie">la confrerie</name> ne comptait plus qu’un seul membre, à savoir <name type="persoon" key="persoon2634" n="Van Houver, Philippe">M<hi rend="sup">r</hi> le curé</name>.</p>
                <p>Avant son décès<note place="foot">
                        <p> Pastoor Philippe Van Houver overleed op 18 november 1867.</p>
                    </note> je me suis inscrit et, tant avant qu’après le dit décès, d’autres membres se sont joints à nous jusqu’a former les éléments d’une nouvelle confrerie, qui est, si je puis dire ainsi, constitué, civilement <add>laïquement</add>. Quant au reste, l’Eglise par l’intermédiaire de son digne chapelain, <add>feu</add> <name type="persoon" key="persoon3816" n="Breynaert, Désiré Augustin">M<hi rend="sup">r </hi>Brenaert</name> et actuellement M<hi rend="sup">r</hi> Capelle a annuellement publié l’affiche et receuilli <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/AL_BA_GezelleNolf_18680919_02r.jpg"/>des offrandes et fait quelques uns des anciens offices.</p>
                <p>Quant au confreries éteintes, M<hi rend="sup">r</hi> le chanoine, S. Walburge en compte encore. Il y a la <name type="instelling" key="instelling0385" n="Broederschap van O.-L. Vrouw van den Thuyn">confrerie de notre dame van den tuin</name>, possédant une image miraculeuse, et datant de 1599. Il n’y a plus depuis longtems d’autre administration que celle de l’un ou de l’autre des vicaires qui tient les fonds et envoie chaque année une quittance à ceux des confreres encore vivants pour la cotisation servant a ex<del>h</del>onérer les messes et services.</p>
                <p>La fête et l’indulgence se publie chaque année par affiche, comme plus haut. </p>
                <p>J’ai recueilli tout ce qui est encore trouvable de ces deux confreries documents, livres, meubles etc. et je me proposais, avec l’assentiment deja donné du <name type="persoon" key="persoon0872" n="Frutsaert, Augustin">curé</name>, vicaire et confrères de <del>réunir</del> demander l’autorisation de réunir les deux confréries, sous le nom de Notre Dame et S. Walburge, <del>et</del> de demander le <del>aut</del> renouvellement des indulgences ainsi que d’introduire tel<del>e</del> règlement qui peut empecher la ruine totale de l’une et de l’autre confrerie. Si vous <pb n="p3" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/AL_BA_GezelleNolf_18680919_02v.jpg"/>permettez M<hi rend="sup">r</hi> le chanoine, je vous communiquerai les pièces concernant notre dame <hi rend="underline">van den tuin</hi>, et je suis votre tout dévoué en <choice>
                        <abbr>J.C.</abbr>
                        <expan>Jésu Christ</expan>
                    </choice>
                </p>
                <closer>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">Guido Gezelle</name>
                    </signed>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>