<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>21/06/1888, Kortrijk, Guido Gezelle aan [Pol De Mont]</title>
        <author>
          <persName>Gezelle, Guido</persName>
        </author>
        <editor>Frederic Vandeputte</editor>
        <editor>Marc Carlier (research)</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2026</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Antwerpen</settlement>
            <repository>Collectie Stad Antwerpen, Letterenhuis</repository>
            <idno type="GGA">12832, 17 (21); AMVC nr. G 3633/B</idno>
            <idno type="GGA.record">25340</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>De Mont mag nemen wat hem bevalt, maar Gezelle vraagt of dit het werk niet zal hinderen. Johan Winkler heeft over Vlaamse schrijvers en Gezelle gesproken in "Oud Nederland" en is daarvoor in Nederlandse bladen aangevallen zelfs ook door Vlaamse schrijvers. Hij bewaart de brieven ven De Mont, maar hij weet niet hoe hij er gebruik van moet maken, aangezien "Loquela" twee-drie maanden achterstand heeft wegens ziekte van Gezelle. Gezelle bereidt de vijfde uitgave van "Kerkhofblommen" voor met een extra 86 "zielgedichtjes". Over het tijdschrift "Volkskunde. Tijdschrift voor de Nederlandsche Folklore".</p>
            </summary>
            <msItem>
              <incipit>Neemt al dat u aanstaat en geluk</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="fotokopieën">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>210 mm x 135 mm</p>
                  <p>papiersoort: 2 zijden beschreven</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
          <additional>
            <listBibl>
              <bibl>Rijmsnoer II, p.174 noot 4 (fragment)</bibl>
              <bibl>Gezelle-briefwisseling 1 : verzameling archief en museum voor het Vlaamse cultuurleven Antwerpen / door R.F. Lissens. - Antwerpen : De Nederlandsche Boekhandel, 1970, p.54-55</bibl>
            </listBibl>
          </additional>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="nl">Nederlands</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0905">Gezelle, Guido</persName>
          <date when="1888-06-21" when-custom="1888-06-21">21/06/1888</date>
          <placeName key="plaats0550">Kortrijk (Kortrijk)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0637" evidence="conjecture">De Mont, Pol</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van publicatie; originele brief is aanwezig in het AMVC nr. G 3633/B (inschrijvingsnummer: 32083)</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>25340</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Kortrijk den 21 Junij 1888 Achtbare Heer Professor, Neemt al dat u aanstaat en geluk daarmeê! Maar zult ge uw werk geen hinder doen? Johan Winkler, die, in zin laatste werk Oud Nederland, met lof gesproken heeft van Zuid-Nederland, van Vlanderen, van Vlaamsche schrijvers en zelfs van mij, wordt hevig aangevallen, deswegens, in de Noord-Nederlandsche bladen; zelfs, schrijft hij mij, door Belgisch-{&lt;=Vl.&gt;[=Vlaamsche]} schrijvers! Uw laatste schrijven, en al de voorige, beware ik, maar tot nog toe en wete ik niet hoe ervan gebruik maken in Loquela, die, door mijn ziek zijn, twee-drie maanden ten achteren is. Ik ben bezig met de 5e uitgave van Kerkhofblommen; sedert de voorgaande uitgave zijnder 86 “zielgedichtjes” bij gekomen: wie weet of niet een van die u en zou aanstaan. Ik leze met genoegen de Volkskunde, welk woord eilaas het {&lt;=w.&gt;[=woord]} folklore niet terug en geeft! Folklore is 't gene 't Volk leert en van hand tot hand overlevert. Onder de leveraars van de bijdragen zijnder ook wel die, bij zulk fijn werk, niet te betrouwen en zijn. Ge weet zoo wel, en beter als ik dat veel stukken folklore door het Volk niet geloofd, maar enkel gezeid worden. Zoo spreekt men in 't {&lt;=Fr.&gt;[=Fransch]} wel van les cendres eens overledenen, ofschoon ten onzen toch weinig lijken gebrand worden. Bidde onschuld voor deze laatste ongevraagde reken en ben ulieden zeer {&lt;=ootm.&gt;[=ootmoedige]} {&lt;=dr&gt;[=dienaar]} Guido Gezelle</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>210</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>135</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>2 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>210 mm x 135 mm</xdmscmmm>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocumentation>
          <li type="edocugroup">
            <edocugroup>
              <edocuref>Rijmsnoer II, p.174 noot 4 (fragment)</edocuref>
              <edocurel>ggajub</edocurel>
            </edocugroup>
            <edocugroup>
              <edocuref>Gezelle-briefwisseling 1 : verzameling archief en museum voor het Vlaamse cultuurleven Antwerpen / door R.F. Lissens. - Antwerpen : De Nederlandsche Boekhandel, 1970, p.54-55</edocuref>
              <edocurel>ggaother</edocurel>
            </edocugroup>
          </li>
          <xedocuref_ggajub>Rijmsnoer II, p.174 noot 4 (fragment)</xedocuref_ggajub>
          <xedocuref_ggaother>Gezelle-briefwisseling 1 : verzameling archief en museum voor het Vlaamse cultuurleven Antwerpen / door R.F. Lissens. - Antwerpen : De Nederlandsche Boekhandel, 1970, p.54-55</xedocuref_ggaother>
        </zhrdocumentation>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/AL_AMVC_Gezelle_DeMont_18880621_01.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/AL_AMVC_Gezelle_DeMont_18880621_02.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_12832_17_21r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_12832_17_21v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.18532</classificationterm>
          </li>
          <li type="descrgroup">
            <descrgroup>
              <descr>De Mont mag nemen wat hem bevalt, maar Gezelle vraagt of dit het werk niet zal hinderen. Johan Winkler heeft over Vlaamse schrijvers en Gezelle gesproken in "Oud Nederland" en is daarvoor in Nederlandse bladen aangevallen zelfs ook door Vlaamse schrijvers. Hij bewaart de brieven ven De Mont, maar hij weet niet hoe hij er gebruik van moet maken, aangezien "Loquela" twee-drie maanden achterstand heeft wegens ziekte van Gezelle. Gezelle bereidt de vijfde uitgave van "Kerkhofblommen" voor met een extra 86 "zielgedichtjes". Over het tijdschrift "Volkskunde. Tijdschrift voor de Nederlandsche Folklore".</descr>
            </descrgroup>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>adressaat gereconstrueerd op basis van publicatie; originele brief is aanwezig in het AMVC nr. G 3633/B (inschrijvingsnummer: 32083)</idennote>
              <idennote_ggagen>adressaat gereconstrueerd op basis van publicatie; originele brief is aanwezig in het AMVC nr. G 3633/B (inschrijvingsnummer: 32083)</idennote_ggagen>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/25340</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>fotokopie van brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <repository>Collectie Stad Antwerpen, Letterenhuis</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Guido Gezelle aan [Pol De Mont]</titleti>
              <titleti_conti>Guido Gezelle aan [Pol De Mont]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Neemt al dat u aanstaat en geluk</titleti>
              <titleti_incbr>Neemt al dat u aanstaat en geluk</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>fotokopieën</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.18532</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
            <xrepository>
              <repository>Collectie Stad Antwerpen, Letterenhuis</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief; Collectie Stad Antwerpen, Letterenhuis</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>Guido Gezelle</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:11</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>12832, 17 (21)</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
            <locgroup>
              <loc>AMVC nr. G 3633/B</loc>
              <locpkid>OB-Brugge_z</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>12832, 17 (21); AMVC nr. G 3633/B</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>21/06/1888</bdate>
              <location>Kortrijk</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_bs_PG>Gezelle, Guido</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2272</creator>
              <creator_be_PG>[De Mont, Pol]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Nederlands</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-03-17">mvass: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.25340" n="25340">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/AL_AMVC_Gezelle_DeMont_18880621_01.jpg"/>
                <opener>
                    <dateline>
                        <name type="plaats" key="plaats0550" n="Kortrijk">Kortrijk</name> den 21 Junij 1888</dateline>
                    <salute>
                        <name type="persoon" key="persoon0637" n="De Mont, Pol">Achtbare Heer Professor</name>,</salute>
                </opener>
                <p>Neemt al dat u aanstaat en geluk daarmeê!<note place="foot">
                        <p> Hier verwijst Gezelle naar de gedichten die Pol De Mont suggereerde om in zijn bloemlezing voor scholen op te nemen zoals vermeld in <!--REGISTER: no entry found for brief25698-->
                            <ref type="brief" target="brief:gg.25698">zijn brief naar Guido Gezelle van 19/06/1888</ref>: “<name type="gedicht" key="gedicht1400" n="Het meezennestje">Een Meezennestje</name>, <name type="gedicht" key="gedicht0813" n="Een bonke keerzen kind!">Een Bonke Kersen, Kind</name>, en wellicht nog een enkel ander”.</p>
                    </note> Maar zult ge <name type="werk.ander" key="werk.ander2120" n="Poëzie en proza uit de werken van de beste Zuid- en Noordnederlandsche schrijvers, ten gebruike van lager-, middelbaar- en normaal onderwijs">uw werk</name> geen hinder doen? <name type="persoon" key="persoon2128" n="Winkler, Johan">Johan Winkler</name>, die, in zin laatste werk <name type="werk.ander" key="werk.ander1507" n="Oud Nederland">Oud Nederland</name>, met lof gesproken heeft van Zuid-Nederland, van Vlanderen, van Vlaamsche schrijvers en zelfs van mij, wordt hevig aangevallen, <hi rend="underline">deswegens</hi>, in de Noord-Nederlandsche bladen; zelfs, schrijft hij mij, door Belgisch-<choice>
                        <abbr>Vl.</abbr>
                        <expan>Vlaamsche</expan>
                    </choice> schrijvers!<note place="foot">
                        <p> In <!--REGISTER: no entry found for brief12310-->
                            <ref type="brief" target="brief:gg.12310">de brief van Johan Winkler aan Guido Gezelle van 24/05/1888</ref> wordt het artikel dat in Noord-Nederland verscheen tegen Winklers werk <hi rend="italic">Oud-Nederland</hi> vermeld. Het is getiteld “Bij onze buren in 't Zuiden en Oosten. Ons Oud Nederland door Johan Winkler”, verschenen in het liberale <hi rend="italic">Algemeen Handelsblad</hi> van 8 april 1888. De bijdrage is anoniem. Winkler uit in zijn brief aan Gezelle het vermoeden dat het artikel eveneens van de hand van August Gittée zou zijn, die in het <hi rend="italic">Nederlandsch Museum</hi> ook een neerbuigende recensie over het boek had gepubliceerd. Maar afgaand op de schrijfstijl lijkt het evenwel onwaarschijnlijk dat het artikel in het <hi rend="italic">Algemeen Handelsblad</hi> ook van Gittée zou zijn.</p>
                    </note>
                </p>
                <p>Uw laatste schrijven,<note place="foot">
                        <p> Dit is een reactie op wat Pol De Mont schreef in <!--REGISTER: no entry found for brief25698-->
                            <ref type="brief" target="brief:gg.25698">zijn brief aan Guido Gezelle van 19/06/1888</ref>: “Meer dan een jaar geleden was ik zo vrij U iets over Loquela te zenden, - en ik heb er nooit iets over vernomen, en vrees fel dat mijn brief zal verloren geraakt zijn onderweg.”</p>
                    </note> en al de voorige, beware ik, maar tot nog toe en wete ik niet hoe ervan gebruik maken in <name type="werk.gg" key="werk.gg0019" n="Loquela">Loquela</name>, die, door mijn ziek zijn, twee-drie maanden ten achteren is.</p>
                <p>Ik ben bezig met de 5<hi rend="sup">e</hi> uitgave van <name type="werk.gg" key="werk.gg0003" n="Kerkhofblommen (Kerkhofbloemen)">Kerkhofblommen</name>; sedert de voorgaande uitgave zijnder 86 “zielgedichtjes” bij gekomen: wie weet<pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/AL_AMVC_Gezelle_DeMont_18880621_02.jpg"/>of niet een van die u en zou aanstaan.</p>
                <p>Ik leze met genoegen de <name type="werk.ander" key="werk.ander1359" n="Volkskunde. Tijdschrift voor Nederlandsche Folklore">Volkskunde</name>
                    <hi rend="underline">,</hi> welk woord eilaas het <choice>
                        <abbr>w.</abbr>
                        <expan>woord</expan>
                    </choice> <hi rend="underline">folklore</hi> niet terug en geeft!<note place="foot">
                        <p> Op de eerste zes pagina's geeft Pol De Mont een uiteenzetting over het woord “Volkskunde” in de jaargang van 1888 van 1 januari. (Zie: Volkskunde. Tijdschrift voor Nederlandsche Folklore uitgegeven door Pol De Mont en Aug. Gittée. Gent: Algemeene Boekhandel van Ad. Hoste, 1 (1888), p. 1-6).</p>
                    </note> <hi rend="underline">Folklore</hi> is 't gene 't Volk <hi rend="underline">leert</hi> en van hand tot hand overlevert. Onder de leveraars van de bijdragen zijnder ook wel die, bij zulk <hi rend="underline">fijn</hi> werk, niet te betrouwen en zijn. Ge weet zoo wel, en beter als ik dat veel stukken <hi rend="underline">folklore</hi> door het Volk <hi rend="underline">niet geloofd</hi>, maar enkel gezeid worden. Zoo spreekt men in 't <choice>
                        <abbr>Fr.</abbr>
                        <expan>Fransch</expan>
                    </choice> wel van <hi rend="underline">les cendres</hi>
                    <note place="foot">
                        <p> De as, gebruikt in de volksmond voor stoffelijk overschot.</p>
                    </note> eens overledenen, ofschoon ten onzen toch weinig lijken gebrand worden. </p>
                <p>Bidde onschuld voor deze laatste ongevraagde reken en ben </p>
                <closer>
                    <salute>ulieden zeer <choice>
                            <abbr>ootm.</abbr>
                            <expan>ootmoedige</expan>
                        </choice> <choice>
                            <abbr>d<hi rend="sup">r</hi>
                            </abbr>
                            <expan>dienaar</expan>
                        </choice>
                    </salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">Guido Gezelle</name>
                    </signed>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>