<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>[26/10/1872 t.p.q. - 24/04/1899 t.a.q.], Kortrijk, Guido Gezelle aan [Emma Crombet (= mevrouw Emma Beke)]</title>
        <author>
          <persName>Gezelle, Guido</persName>
        </author>
        <editor>Piet Couttenier</editor>
        <editor>Miet Hubrechts</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2024</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">12832, 16 (10)</idno>
            <idno type="GGA.record">25292</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>raadgeving i.v.m. vasten van de kinderen; contact met de armen is heilzaam</p>
            </summary>
            <msItem>
              <incipit>Si j'étais à votre place, j'essayerais</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="fotokopieën">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>papiersoort: 2 zijden beschreven</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
          <additional>
            <listBibl>
              <bibl>fragment in: Gezelles brieven aan Emma Crombet. / door Piet Couttenier. - in: Gezelliana. Jrg 4 (1992), p.45</bibl>
            </listBibl>
          </additional>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">Frans</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0905">Gezelle, Guido</persName>
          <date evidence="conjecture" notBefore="1872-10-26" notBefore-custom="1872-10-26" notAfter="1899-04-24" notAfter-custom="1899-04-24">[26/10/1872 t.p.q. - 24/04/1899 t.a.q.]</date>
          <placeName key="plaats0550">Kortrijk (Kortrijk)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0118" evidence="conjecture">Crombet, Emma</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">Originele brief is aanwezig in de Provinciale Bibliotheek en Cultuurarchief te Brugge nr. 12 AB 37; adressaat gereconstrueerd op basis van artikel van Piet Couttenier; plaats gereconstrueerd op basis van contextuele ggevens; datering gereconstrueerd op basis van Gezelles verblijf in Kortrijk vanaf 26 oktober 1872 tot 24 april 1899.</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Ma chere enfant Si j'étais à votre place, j'essayerais de faire comprendre aux enfants l'honneur et le bonheur qu'il y a de pouvoir obéir aux prescriptions de Dieu (par l'Eglise). Je ferais en sorte qu'il{&lt;-s&gt;&lt;+les&gt;} soient suffisamment nourris; je leur ferais la faculté de composer elles mêmes leur dîner, déjeuner etc. en choisissant parmis les recets permis ceux qu'elles préfèrent. Ce serait une seconde édition de allerkinderendag, une fête des enfants, une époque de l'année ecclesiastique qu'elles verraient volontiers revenir. Je leur suggererais les privations auxquelles se soumettent les pauvres en cette occasion: l'idee leur viendrait peut etre d'aller porter quelque soulagement, etc. Voila quelques idées que vous arrangerez à votre guise en me ferant l'honneur de croire que je suis Votre tout devoué &amp; bien reconnaissant G.</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>25292</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>2 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocumentation>
          <li type="edocugroup">
            <edocugroup>
              <edocuref>fragment in: Gezelles brieven aan Emma Crombet. / door Piet Couttenier. - in: Gezelliana. Jrg 4 (1992), p.45</edocuref>
              <edocurel>ggaother</edocurel>
            </edocugroup>
          </li>
          <xedocuref_ggaother>fragment in: Gezelles brieven aan Emma Crombet. / door Piet Couttenier. - in: Gezelliana. Jrg 4 (1992), p.45</xedocuref_ggaother>
        </zhrdocumentation>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/AL_Westflandrica_12AB37_Beke_GGA_12832_16_10r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1 en 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/AL_Westflandrica_12AB37_Beke_GGA_12832_16_10v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2 en 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.18532</classificationterm>
          </li>
          <li type="descrgroup">
            <descrgroup>
              <descr>raadgeving i.v.m. vasten van de kinderen; contact met de armen is heilzaam</descr>
              <descrlg>dut</descrlg>
              <descrty>descrtygen</descrty>
            </descrgroup>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>Originele brief is aanwezig in de Provinciale Bibliotheek en Cultuurarchief te Brugge nr. 12 AB 37; adressaat gereconstrueerd op basis van artikel van Piet Couttenier; plaats gereconstrueerd op basis van contextuele ggevens; datering gereconstrueerd op basis van Gezelles verblijf in Kortrijk vanaf 26 oktober 1872 tot 24 april 1899.</idennote>
              <idennote_ggagen>Originele brief is aanwezig in de Provinciale Bibliotheek en Cultuurarchief te Brugge nr. 12 AB 37; adressaat gereconstrueerd op basis van artikel van Piet Couttenier; plaats gereconstrueerd op basis van contextuele ggevens; datering gereconstrueerd op basis van Gezelles verblijf in Kortrijk vanaf 26 oktober 1872 tot 24 april 1899.</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/25292</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>fotokopie van brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Guido Gezelle aan [Emma Crombet (= mevrouw Emma Beke)]</titleti>
              <titleti_conti>Guido Gezelle aan [Emma Crombet (= mevrouw Emma Beke)]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Si j'étais à votre place, j'essayerais</titleti>
              <titleti_incbr>Si j'étais à votre place, j'essayerais</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>fotokopieën</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.18532</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>G.</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:11</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>12832, 16 (10)</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>12832, 16 (10)</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>[26/10/1872 t.p.q. - 24/04/1899 t.a.q.]</bdate>
              <location>Kortrijk</location>
              <locationqualifier>reconstructed</locationqualifier>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_bs_PG>Gezelle, Guido</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2815</creator>
              <creator_be_PG>[Crombet, Emma]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Frans</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2024-06-03">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2024-05-15">mvass: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.25292" n="25292">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/AL_Westflandrica_12AB37_Beke_GGA_12832_16_10r.jpg"/>
                <opener>
                    <salute>Ma chere enfant</salute>
                </opener>
                <p>Si j'étais à votre place, j'essayerais de faire comprendre aux enfants<note place="foot">
                        <p> Het echtpaar Beke-Crombet had vijf dochters: <name type="persoon" key="persoon0117" n="Beke, Marie">Marie</name> (°1867), <name type="persoon" key="persoon0114" n="Beke, Anna">Anna</name> (°1868), <name type="persoon" key="persoon3451" n="Beke, Gabrielle Marie Josephe">Gabrielle</name> (°1870), <name type="persoon" key="persoon3503" n="Beke, Josephine Louise">Joséphine</name> (°1871) en <name type="persoon" key="persoon0115" n="Beke, Agnes">Agnes</name> (°1873).</p>
                    </note> l'honneur et le bonheur qu'il y a de pouvoir obéir aux prescriptions de Dieu (par l'Eglise). Je ferais en sorte qu'il<subst>
                        <del>s</del>
                        <add>les</add>
                    </subst> soient suffisamment nourris; je leur ferais la faculté de composer elles mêmes leur dîner, déjeuner etc. en choisissant parmis les recets permis ceux qu'elles préfèrent. Ce serait une seconde édition de allerkinderendag,<note place="foot">
                        <p> Of de dag van de Onnozele Kinderen, op 28 december.</p>
                    </note> une fête des enfants, une époque de l'année ecclesiastique qu'elles verraient volontiers revenir. Je leur suggererais les privations auxquelles se soumettent les pauvres en cette occasion: l'idee leur viendrait peut etre d'aller porter quelque <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/AL_Westflandrica_12AB37_Beke_GGA_12832_16_10v.jpg"/>soulagement, etc.<note place="foot">
                        <p> Gezelle geeft advies omtrent de kerkelijke voorschriften en de vastenperiode, en hoe die door de kinderen nageleefd kunnen worden. (P. Couttenier, Gezelles brieven aan Emma Crombet. In: Gezelliana: 4 (1992) 2, p.45)</p>
                    </note>
                </p>
                <p>Voila quelques idées que vous arrangerez à votre guise en me ferant l’honneur de croire que je suis</p>
                <closer>
                    <salute>Votre tout devoué &amp; bien reconnaissant</salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">G.</name>
                    </signed>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>