<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>09/10/1886, Brugge, Ernest Rembry aan [Guido Gezelle]</title>
        <author>
          <persName>Rembry, Ernest</persName>
        </author>
        <editor>Koen Calis</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2026</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">10247</idno>
            <idno type="GGA.record">19349</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <summary>
              <p>huldeviering ter ere van Guido Gezelle op 30/09/1886 ingericht door het Davidsfonds te Kortrijk; catalogus van Wittouck</p>
            </summary>
            <msItem>
              <incipit>Merci pour votre aimable billet et</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 dubbel vel, 204 mm x 125 mm</p>
                  <p>papier, wit</p>
                  <p>papiersoort: 3 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout>
                  <p>watermerk: C.G. &amp; S., afbeelding, Nr 176, London</p>
                </layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
            <additions>
              <p>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle (inkt, hand P.A.)</p>
            </additions>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">Frans</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon1482">Rembry, Ernest</persName>
          <date when="1886-10-09" when-custom="1886-10-09">09/10/1886</date>
          <placeName key="plaats0158">Brugge (Brugge)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>+ Bruges, le 9 Octobre 1886. Ami, Merci pour votre aimable billet et pour toutes les peines que vous vous donnez aux fins de réunir tout ce qui se rattache à la splendide fête, célébrée en votre honneur. Ce recueil sera bien précieux et je le garderai avec une légitime fierté. J'apprends de toutes parts que la fête a dépassé les espérances de vos amis les plus optimistes; elle a eu dans tout le pays flamand un long retentissement. Cette fête, vous la méritiez, et quoique vous soyez ennemi juré de la mise en scène, je suis persuadé que vous avez été satisfait. J'ai bien reçu le catalogue Wittouck, que vous m'avez transmis, et je l'ai examiné. Je trouve, Ami, que vous exagérez quelque peu la valeur de cette collection, qui, permettez-moi de le dire, n’a pas été réunie par un homme de goût. Il y a là certes de bons livres, mais de ces livres qu'on rencontre dans tous les catalogues, et qui ne se vendront pas aussi cher que la famille semble le croire. Je possède d'ailleurs tout ce qui offre quelque intérêt dans le catalogue; à mon point de vue, bien entendu, c'est-à-dire, sous le rapport historique et liturgique. Vous savez du reste qu'on ne paie jamais plus cher qu'en achetant de la main à la main; les intéressés regardent comme des trésors tout qu'ils veulent céder et fixent les prix à l'avenant. Je vous retournerai l'un de ces jours, avec bien des remercîments pour la communication que vous avez daigné m'en faire, le MS. du catalogue Wittouck. J'allais fermer ma lettre, quand je reçois votre envoi si riche, si complet, si intéressant. Merci, mille fois! Que j'aurai du plaisir à lire tout cela à tête reposée et à en faire en suite un joli recueil. Encore une fois et du plus grand cœur, merci! Quoique vous soyez académicien, et dès lors grand homme, homme à couler plus tard en bronze, j'espère que vous ne mépriserez pas, le cas échéant, les fonds bas et marécageux, où j'habite. On y reçoit toujours si volontiers les vieux amis. N'est-ce pas, que j'ai été bien inspiré, en vous détournant de demander l'autorisation d'accepter la place, que vous &lt;-accep&gt; méritez, à tant de titres? Tout le monde, les grands bonnets les premiers, sont heureux de vous voir où vous êtes, et votre situation est tout à fait correcte. Tout à vous, comme toujours, Ami, Ernest Rembry</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>19349</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>dsheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>204</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>125</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>3 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>204 mm x 125 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 dubbel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_10247_01r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_10247_01v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_10247_02r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_10247_02v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_10247r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1 en 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_10247v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2 en 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="descrgroup">
            <descrgroup>
              <descr>huldeviering ter ere van Guido Gezelle op 30/09/1886 ingericht door het Davidsfonds te Kortrijk; catalogus van Wittouck</descr>
            </descrgroup>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>watermerk: C.G. &amp; S., afbeelding, Nr 176, London</idennote>
              <idennote_ggaspec>watermerk: C.G. &amp; S., afbeelding, Nr 176, London</idennote_ggaspec>
              <idennotety>ggaspec</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote>
              <idennote_ggagen>adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote_ggagen>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/19349</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Ernest Rembry aan [Guido Gezelle]</titleti>
              <titleti_conti>Ernest Rembry aan [Guido Gezelle]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Merci pour votre aimable billet et</titleti>
              <titleti_incbr>Merci pour votre aimable billet et</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>Ernest Rembry</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
          <li type="inscrnotegroup">
            <inscrnotegroup>
              <inscrnote>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle (inkt, hand P.A.)</inscrnote>
              <inscrnotety>gganote</inscrnotety>
            </inscrnotegroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:312</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>10247</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>10247</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>09/10/1886</bdate>
              <location>Brugge</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.121</creator>
              <creator_bs_PG>Rembry, Ernest</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>[Gezelle, Guido]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Frans</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-27">mvass: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.19349" n="19349">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_10247_01r.jpg"/>
                <fw type="briefzegen">+</fw>
                <opener>
                    <dateline>
                        <name type="plaats" key="plaats0158" n="Brugge">Bruges,</name> le 9 Octobre 1886.</dateline>
                    <salute>Ami,</salute>
                </opener>
                <p>Merci pour votre aimable billet et pour toutes les peines que vous vous donnez aux fins de réunir tout ce qui se rattache à la splendide fête, célébrée en votre honneur.<note place="foot">
                        <p> Het <name type="instelling" key="instelling0008" n="Davidsfonds Kortrijk">Davidsfonds Kortrijk</name> organiseerde een groot huldefeest op 30 september 1886 naar aanleiding van de benoeming van Guido Gezelle tot lid van de <name type="instelling" key="instelling0019" n="De Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal en Letterkunde">Koninklijke Vlaamse Academie</name>. Gezelle sprak er twee keer. Rembry wou een bundel maken van documenten die betrekking hadden op de Kortrijkse hulde van 30 september 1886 en vroeg Gezelle om alle documenten te verzamelen en op te sturen.</p>
                    </note> Ce recueil sera bien précieux et je le garderai avec une légitime fierté. J'apprends de toutes parts que la fête a dépassé les espérances de vos amis les plus optimistes; elle a eu dans tout le pays flamand un long retentissement. Cette fête, vous la méritiez, et quoique vous soyez ennemi juré de la mise en scène, je suis persuadé que vous avez été satisfait.</p>
                <p>J'ai bien reçu le catalogue <name type="persoon" key="persoon2131" n="Wittouck, Louis Bernard">Wittouck</name>,<note place="foot">
                        <p> Louis Bernard Wittouck stierf op 10/3/1886. Gezelle had zowel contact met hemzelf als met zijn zoon Sylvain. Vermoedelijk gaat om een handgeschreven inventaris van zijn boekenbezit. </p>
                    </note> que vous m'avez transmis, et je l'ai examiné. Je trouve, Ami, que vous exagérez quelque peu la valeur de cette collection, qui, permettez-moi de le dire, n’a pas été réunie par un homme de goût. Il y a là certes de bons livres, mais de ces<pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_10247_01v.jpg"/>livres qu'on rencontre dans tous les catalogues, et qui ne se vendront pas aussi cher que la famille semble le croire. Je possède d'ailleurs tout ce qui offre quelque intérêt dans le catalogue; à mon point de vue, bien entendu, c'est-à-dire, sous le rapport historique et liturgique. Vous savez du reste qu'on ne paie jamais plus cher qu'en achetant de la main à la main; les intéressés regardent comme des trésors tout qu'ils veulent céder et fixent les prix à l'avenant. Je vous retournerai l'un de ces jours, avec bien des remercîments pour la communication que vous avez daigné m'en faire, le MS. du catalogue Wittouck.</p>
                <p>J'allais fermer ma lettre, quand je reçois votre envoi si riche, si complet, si intéressant. Merci, mille fois! Que j'aurai du plaisir à lire tout cela à tête reposée et à en faire en suite un joli recueil. Encore une fois et du plus grand cœur, merci!</p>
                <p>Quoique vous soyez académicien, et dès lors grand homme, homme à couler plus tard en bronze, j'espère que vous ne mépriserez pas, le cas échéant, les fonds bas et marécageux, où j'habite. On y reçoit toujours<pb n="p3" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_10247_02r.jpg"/>si volontiers les vieux amis. N'est-ce pas, que j'ai été bien inspiré, en vous détournant de demander l'autorisation d'accepter la place, que vous <del>accep</del> méritez, à tant de titres? Tout le monde, les grands bonnets les premiers, sont heureux de vous voir où vous êtes, et votre situation est tout à fait correcte.</p>
                <closer>
                    <salute>Tout à vous, comme toujours, Ami,</salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon1482" n="Rembry, Ernest">Ernest Rembry</name>
                    </signed>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>