<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>[28/04/1888], Kortrijk, Guido Gezelle aan [Johan Winkler]</title>
        <author>
          <persName>Gezelle, Guido</persName>
        </author>
        <editor>Rik Van Gorp</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2023</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">8846</idno>
            <idno type="GGA.record">17091</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Ik hebbe gisteren vroeg uwen brief,</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 dubbel vel, 210 mm x 135 mm</p>
                  <p>papier, wit, rechthoekig geruit</p>
                  <p>papiersoort: 4 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout>
                  <p>op zijde 1: stempel: afbeelding, Guido Gezelle Museum</p>
                </layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
          <additional>
            <listBibl>
              <bibl>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en Johan Winkler. Deel 2: Brieven (1884-1899) / door Dries Gevaert. - Gent : onuitgegeven licentieverhandeling, (academiejaar 1983-1984), p.301-302</bibl>
            </listBibl>
          </additional>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="nl">Nederlands</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0905">Gezelle, Guido</persName>
          <date evidence="conjecture" when="1888-04-28" when-custom="1888-04-28">[28/04/1888]</date>
          <placeName key="plaats0550">Kortrijk (Kortrijk)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon2128" evidence="conjecture">Winkler, Johan</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">datering, adressaat en plaats gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens, de brief moet rond 28/04/1888 geschreven zijn</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Achtbare Heer en goede vriend, Ik hebbe gisteren vroeg uwen brief, en korts nadien uw paksken ontvangen; besluite dat gij voortdurend goede en werkbare gezondheid geniet, 't gene ik u van herten jeune, ad multos annos! Wat mij betreft, God zij gedankt, ik ben hersteld, uitgeweerd dat ik lije in de voeten en moeielijk weg kan. Het spijt mij grootelijks dat gij uw opzet, van eens naar Gent te komen, en kunt verwezentlijken. Ik hope dat het maar uitgesteld en is en dat gij, zoo niet de Taalkamer, toch uwe talrijke vrienden in 't Gentsche zult komen bezoeken. Heer Alfons Janssens , van Sint Niklaas, rekent daarop; hij heeft het mij onlangs gezeid, en 't zou hem, en veel anderen van dien omtrek, een groot genoegen zijn kwaamt gij nen keer het land van Waas bezien. Mij dunkt, bij eigene ondervindinge, dat gij daar de Friesche voormenschen zoudt herkennen, gij veel beter als ik, dat spreekt van 's zelfs. Bij dat ik verneme moetender, zoo langs de Schelde als langs de Maas Friesen gezworven en gezeten hebben. Dat ware u, en ons allemaal, 't onderzoeken, 't achterhalen en 't weten weerd. 't Is toch zoo jammer dat gij niet wat nader en woont b.v. om de Taalkamer wat echt Germaansch leven in te blazen! Ze is eilaas toch zoo schoolmeesterachtig en zoo bekrompen van gedachten: zoo Fransch, om recht uit te zeggen. Ge zoudt moeten hooren hoe 't minste dat Hanssen zegt of voorenstelt seffens bevochten en teruggewezen wordt, en dat om niets anders &lt;+als&gt; omdat hij dien eng geslotenen band door wilt. Ik hebbe een hoop prijsvragen ingediend, die ik hierbij sluite: geen enkele en is aanveerd geworden. Jan Baron Bethune heeft den bestendigen Secretaris een schrift onderworpen ten keuringe; hij schreef b.v. weerd, peerd, perel enz. 't Moest "wetenschappelijke taal zijn", zei Potter, en met waard, paard, parel te schrijven, was 't wetenschappelijke taal! De wetenschappelijkheid dier taal en was, na Potters inzien, niet gekrenkt door de felste gallicismen, zoo als b.v. "de stok brak zich" enz, maar peerd (voor paard) was teenenmaal onwetenschappelijk. En zoo is geheel de bende bijkans, zoo katholijk gezinde als andere. De wetenschappelijke taal dat is hun taal, te weten dat armzalig stuk taal of liever ontaal, dat ze eertijds van geijkte meesters ingeprent wierden, op school. Ik zal uwen schoonen goeden boek die heere aanbieden, met eere en blijdschap. Hij zal door Potter in 't verslag714 vermeld worden en dan schoon gebonden, ten koste van 't Land in Potters Secretariaat staan ... en dan …. Dr Devos vroeg, in de laatste zittinge, of 't hem en de andere leden die te Gent wonen veroorlofd was soms een ure, in dat Secretariaat, die boeken te komen benuttigen en lezen? "Neen" zei Potter, "dat kan niet zein!" De zake zal ten naaste zittinge weer te berde komen en, niet Potter maar, den breeden raad voorengesteld. Daar zal, hope ik toch, ja gestemd worden met een voldoende meerderheid. Uw opstel715 komt in 't naaste Belfort. Demonie's beoordeelinge716 in 't volgend naaste, immers Demonie is te Roomen; zoo haast hij terug komt voorziet hij de kladprente. Believe 't u verheugt ons allen en komt dezen zomer of dit najaar eens naar Sint Niklaas! Gij en zult het u niet beklagen en wij hebben allen aanmoediging van doen. Blijve ul. zeer toegenegen en dienstveerdige Guido Gezelle</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>17091</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>dsheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>210</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>135</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>4 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>210 mm x 135 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 dubbel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocumentation>
          <li type="edocugroup">
            <edocugroup>
              <edocuref>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en Johan Winkler. Deel 2: Brieven (1884-1899) / door Dries Gevaert. - Gent : onuitgegeven licentieverhandeling, (academiejaar 1983-1984), p.301-302</edocuref>
              <edocurel>ggaother</edocurel>
            </edocugroup>
          </li>
          <xedocuref_ggaother>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en Johan Winkler. Deel 2: Brieven (1884-1899) / door Dries Gevaert. - Gent : onuitgegeven licentieverhandeling, (academiejaar 1983-1984), p.301-302</xedocuref_ggaother>
        </zhrdocumentation>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_8846r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1 en 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_8846v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2 en 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. II/1 [53,57] ; CGS, 385/5B</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>op zijde 1: stempel: afbeelding, Guido Gezelle Museum</idennote>
              <idennote_ggaspec>op zijde 1: stempel: afbeelding, Guido Gezelle Museum</idennote_ggaspec>
              <idennotelg>29</idennotelg>
              <idennotety>ggaspec</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>datering, adressaat en plaats gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens, de brief moet rond 28/04/1888 geschreven zijn</idennote>
              <idennote_ggagen>datering, adressaat en plaats gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens, de brief moet rond 28/04/1888 geschreven zijn</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/17091</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Guido Gezelle aan [Johan Winkler]</titleti>
              <titleti_conti>Guido Gezelle aan [Johan Winkler]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Ik hebbe gisteren vroeg uwen brief,</titleti>
              <titleti_incbr>Ik hebbe gisteren vroeg uwen brief,</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>Guido Gezelle</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:11</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>8846</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>8846</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcl>rechthoekig geruit</matcl>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit, rechthoekig geruit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit, rechthoekig geruit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>[28/04/1888]</bdate>
              <location>Kortrijk</location>
              <locationqualifier>reconstructed</locationqualifier>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_bs_PG>Gezelle, Guido</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2633</creator>
              <creator_be_PG>[Winkler, Johan]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Nederlands</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2023-04-07">mvass: transformation Word -- DALF</change>
      <change when="2023-06-23">mvassche: URL correction meemoo + server name</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.17091" n="17091">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_8846r.jpg"/>
                <opener>
                    <salute>Achtbare Heer en goede vriend,</salute>
                </opener>
                <p>Ik hebbe gisteren vroeg uwen brief<note place="foot">
                        <p> <ref type="brief" target="brief:gg.12299">Brief van J. Winkler aan G. Gezelle van 26/04/1888</ref>.</p>
                    </note>, en korts nadien uw <name type="werk.ander" key="werk.ander1507" n="Oud Nederland">paksken</name> ontvangen; besluite dat gij voortdurend goede en werkbare gezondheid geniet, 't gene ik u van herten jeune, <hi rend="underline">ad multos annos!</hi>
                </p>
                <p>Wat mij betreft, God zij gedankt, ik ben hersteld, uitgeweerd dat ik lije in de voeten en moeielijk weg kan. Het spijt mij grootelijks dat gij uw opzet, van eens naar <name type="plaats" key="plaats0304" n="Gent">Gent</name> te komen, en kunt verwezentlijken. Ik hope dat het maar uitgesteld en is en dat gij, zoo niet de <name type="instelling" key="instelling0019" n="De Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal en Letterkunde">Taalkamer</name>, toch uwe talrijke vrienden in 't Gentsche zult komen bezoeken. Heer <name type="persoon" key="persoon1082" n="Janssens, Alfons J. M.">Alfons Janssens</name> , van <name type="plaats" key="plaats1052" n="Sint-Niklaas">Sint Niklaas</name>, rekent daarop; hij heeft het mij onlangs gezeid<note place="foot">
                        <p> Zie ook <ref type="brief" target="brief:gg.12282">brief van Alfons Janssens aan Guido Gezelle van 26/02/1888</ref>: ” 'k Heb met smaak Oud Nederland gelezen al is 't wat ‘nen zwaren hollandschen boterham, moeilyk om in eens te verteren Als die man Winckler nog komt moet ge hem eens naar hier brengen, er is hier nog een ryke oogst voor hem waar hy zeker zou van verschieten. 'k Wed dat het Land van Waas hem zou bevallen.”</p>
                    </note>, en 't zou hem, en veel anderen van dien omtrek, een groot genoegen zijn kwaamt gij nen keer het land <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_8846v.jpg"/>van Waas bezien. Mij dunkt, bij eigene ondervindinge, dat gij daar de Friesche voormenschen zoudt herkennen, gij veel beter als ik, dat spreekt van 's zelfs. Bij dat ik verneme moetender, zoo langs de Schelde als langs de Maas Friesen gezworven en gezeten hebben. Dat ware u, en ons allemaal, 't onderzoeken, 't achterhalen en 't weten weerd. 't Is toch zoo jammer dat gij niet wat nader en woont b.v. om de Taalkamer wat echt Germaansch leven in te blazen! Ze is eilaas toch zoo schoolmeesterachtig en zoo bekrompen van gedachten: zoo Fransch, om recht uit te zeggen. Ge zoudt moeten hooren hoe 't minste dat <name type="persoon" key="persoon0988" n="Hansen, Constant Jacob">Hanssen</name> zegt of voorenstelt seffens bevochten en teruggewezen wordt, en dat om niets anders <add>als</add> omdat hij dien eng geslotenen band door wilt.</p>
                <p>Ik hebbe een hoop prijsvragen ingediend, die ik hierbij sluite: geen enkele en is aanveerd geworden.<pb n="p3" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_8846v.jpg"/>
                    <name type="persoon" key="persoon0464" n="(de) Béthune, Jean-Baptiste-Emmanuel-Felix-Vincent-Pierre-Marie">Jan Baron Bethune</name> heeft den bestendigen Secretaris een schrift onderworpen ten keuringe; hij schreef b.v. <hi rend="underline">weerd</hi>, <hi rend="underline">peerd</hi>, <hi rend="underline">perel</hi> enz. 't Moest "wetenschappelijke taal zijn", zei <name type="persoon" key="persoon0679" n="De Potter, Frans">Potter</name>, en met w<hi rend="underline">aa</hi>rd, p<hi rend="underline">aa</hi>rd, p<hi rend="underline">a</hi>rel te schrijven, <hi rend="underline.double">was</hi> 't wetenschappelijke taal! De wetenschappelijkheid dier taal en was, na Potters inzien, niet gekrenkt door de felste gallicismen, zoo als b.v. "de stok brak <hi rend="underline">zich</hi>" enz, maar p<hi rend="underline">ee</hi>rd (voor p<hi rend="underline">aa</hi>rd) was teenenmaal <hi rend="underline">on</hi>wetenschappelijk. En zoo is geheel de bende bijkans, zoo katholijk gezinde als andere. De wetenschappelijke taal dat is <hi rend="underline">hun</hi> taal, te weten dat armzalig stuk taal of liever ontaal, dat ze eertijds van geijkte meesters ingeprent wierden, op school.</p>
                <p>Ik zal uwen <name type="werk.ander" key="werk.ander1507" n="Oud Nederland">schoonen goeden boek</name> die heere aanbieden, met eere en blijdschap. Hij zal door Potter in 't verslag<note place="foot">
                        <p> In het verslag verslag van de zitting van 16 Mei 1888 staat: ”Door den heer Johan Winkler, buitenlandsch eerelid: Oud Nederland.” In: Verslagen en mededelingen van de Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde: (1888), p.92.</p>
                    </note> vermeld worden en dan schoon gebonden, ten koste van 't Land <pb n="p4" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_8846r.jpg"/>in Potters Secretariaat staan ... en dan …. </p>
                <p>
                    <name type="persoon" key="persoon0736" n="De Vos, Amand">D<hi rend="sup">r</hi> Devos</name> vroeg, in de laatste zittinge, of ’t hem en de andere leden die te Gent wonen veroorlofd was soms een ure, in dat Secretariaat, die boeken te komen benuttigen en lezen? "Neen" zei Potter, "dat kan niet zein!" De zake zal ten naaste zittinge weer te berde komen en, niet Potter maar, den breeden raad voorengesteld. Daar zal, hope ik toch, <hi rend="underline">ja</hi> gestemd worden met een voldoende meerderheid. Uw opstel<note place="foot">
                        <p> J. Winkler, De doopnaam van Vondels vriend Roemer Visscher. In: Het Belfort: 3 (1888) 5, p.464-467. </p>
                    </note> komt in 't naaste <name type="werk.ander" key="werk.ander1206" n="Het Belfort. Tijdschrift toegewijd aan letteren, wetenschap en kunst">Belfort</name>. <name type="persoon" key="persoon0633" n="Demonie, Emiel">Demonie‘s</name> beoordeelinge<note place="foot">
                        <p> E. Demonie, Oud Nederland. In: Het Belfort: 3 (1888) 6, p.520-530.</p>
                    </note> in 't volgend naaste, immers Demonie is te <name type="plaats" key="plaats1353" n="Rome">Roomen</name>; zoo haast hij terug komt voorziet hij de kladprente. Believe ’t u verheugt ons allen en komt dezen zomer of dit najaar eens naar Sint Niklaas! Gij en zult het u niet beklagen en wij hebben allen aanmoediging van doen.</p>
                <closer>
                    <salute>Blijve ul. zeer toegenegen</salute>
                    <salute>en dienstveerdige</salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">Guido Gezelle</name>
                    </signed>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>