<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>01/05/1889, Marke, [Maria Juliana Lucia Delbaere] = (Zuster) Maria Philomena [Delbaere] aan [Guido Gezelle]</title>
        <author>
          <persName>[Delbaere, Maria Juliana Lucia]</persName>
        </author>
        <editor>Rik Van Gorp</editor>
        <editor>Marc Carlier (research)</editor>
        <editor>Peter De Baets (research)</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2023</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">3322, I fiche 1 + 3322, V fiche 93</idno>
            <idno type="GGA.record">15252</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Zoudet gij zoo goed niet wil-</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>2 enkele vellen, enkel vel 1: 101 mm x 133 mm; enkel vel 2: 106 mm x 136 mm</p>
                  <p>papier, wit, vierkant geruit</p>
                  <p>papiersoort: 4 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig: brief verknipt tot twee taalkundige fiches en gereconstrueerd</p>
                </condition>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
            <handDesc>
              <handNote xml:id="persoon0905-hand">
                <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido"/>
              </handNote>
            </handDesc>
            <additions>
              <p>op zijde 2 en 4 links in de zijrand: taalkundige notities: -iën z. vijliën // DeBo; Vlender = vendel // de, den het? // [neerveke ?] (inkt, verticaal, beide hand G.G.)</p>
            </additions>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="nl">Nederlands</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0597" evidence="conjecture">Delbaere, Maria Juliana Lucia</persName>
          <date when="1889-05-01" when-custom="1889-05-01">01/05/1889</date>
          <placeName key="plaats0665">Marke (Kortrijk)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>{&lt;=G.Z.J.C.!&gt;[= Geloofd Zij Jezus Christus!]} Zeer Eerwaarde Heer, Zoudet gij zoo goed niet willen zijn mij te laten weten indien [+:het u] [:+moge]lijk [:+zou zijn om het ver]zoek, U over bijna twee maanden gedaan, in te willigen, met mij eenige verzen ter gelegenheid van het zilver (priester)jubilé van onzen Broeder Henri te verschaffen? Wij zouden U hiervoor zeer dankbaar zijn Eerwaarde Heer. Nu ik verscheide exemplaren der herdrukte verzen zijner eerste mis ontvangen heb, zou ik er hier geern opnieuw een bijvoegen, konde ik denken dat mijn eerste brief U niet geworden is, of dit U aangenaam kon zijn. Aanvaard, bid ik U Eerwaarde Heer, de hulde der zeer rechtzinnige eerbewijzing van Uwe ootmoedige dienares Zuster Maria Philomen[:+a] 1 sten Meie 1889 Klooster Marcke.</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>15252</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig: brief verknipt tot twee taalkundige fiches en gereconstrueerd</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>2</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>ssheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>101</dms>
              <dmspart>enkel vel 1</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>133</dms>
              <dmspart>enkel vel 1</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>106</dms>
              <dmspart>enkel vel 2</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>136</dms>
              <dmspart>enkel vel 2</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>4 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>enkel vel 1: 101 mm x 133 mm; enkel vel 2: 106 mm x 136 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>2 enkele vellen</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_3322Ifiche1_3322Vfiche93r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_3322Ifiche1_3322Vfiche93v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_3322Ifiche1_3322Vfiche93vgedraaid.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2 (gedraaid)</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Fil. IV [48,744] ; CGS, 453/5N</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>adressaat gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens</idennote>
              <idennote_ggagen>adressaat gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/15252</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>[Maria Juliana Lucia Delbaere] = (Zuster) Maria Philomena [Delbaere] aan [Guido Gezelle]</titleti>
              <titleti_conti>[Maria Juliana Lucia Delbaere] = (Zuster) Maria Philomena [Delbaere] aan [Guido Gezelle]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Zoudet gij zoo goed niet wil-</titleti>
              <titleti_incbr>Zoudet gij zoo goed niet wil-</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>Zuster Maria Philomena</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
          <li type="inscrnotegroup">
            <inscrnotegroup>
              <inscrnote>op zijde 2 en 4 links in de zijrand: taalkundige notities: -iën z. vijliën // DeBo; Vlender = vendel // de, den het? // [neerveke ?] (inkt, verticaal, beide hand G.G.)</inscrnote>
              <inscrnotelg>30</inscrnotelg>
              <inscrnotety>gganote</inscrnotety>
            </inscrnotegroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>3322, I fiche 1 + 3322, V fiche 93</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>3322, I fiche 1 + 3322, V fiche 93</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcl>vierkant geruit</matcl>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit, vierkant geruit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit, vierkant geruit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>01/05/1889</bdate>
              <location>Marke</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.3354</creator>
              <creator_bs_PG>[Delbaere, Maria Juliana Lucia]</creator_bs_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>[Gezelle, Guido]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrrelations>
          <li type="reltggroup">
            <reltggroup>
              <reltgloi>tg:gga:22126</reltgloi>
              <reltgty>isrelated</reltgty>
            </reltggroup>
          </li>
        </zhrrelations>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Nederlands</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2024-01-25">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2023-11-28">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2023-11-21">mvass: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.15252" n="15252">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_3322Ifiche1_3322Vfiche93r.jpg"/>
                <fw type="briefzegen">
                    <choice>
                        <abbr>G.Z.J.C.!</abbr>
                        <expan> Geloofd Zij Jezus Christus!</expan>
                    </choice>
                </fw>
                <opener>
                    <salute>Zeer Eerwaarde Heer,</salute>
                </opener>
                <p>Zoudet gij zoo goed niet willen zijn mij te laten weten indien <supplied>:het u</supplied> <supplied reason="damage">moge</supplied>lijk <supplied reason="damage">zou zijn om het ver</supplied>zoek, U over bijna twee maanden gedaan<note place="foot">
                        <p> Het verzoek werd gedaan op 07/03/1889, zie <!--REGISTER: no entry found for brief15613-->
                            <ref type="brief" target="brief:gg.15613">brief van M. Delbaere aan G. Gezelle. </ref>Uit een latere <!--REGISTER: no entry found for brief15243-->
                            <ref type="brief" target="brief:gg.15243">dankbrief van M. Delbaere, xx/05/1889</ref> blijkt dat Gezelle uiteindelijk toch de verzen schreef.</p>
                    </note>, in te willigen, met <name type="gedicht" key="gedicht0000" n="onbekend">mij eenige verzen</name> ter gelegenheid van het zilver (priester)jubilé van onzen <name type="persoon" key="persoon3315" n="Delbaere, Henri">Broeder Henri</name> te verschaffen? Wij zouden U hiervoor zeer dankbaar zijn Eerwaarde Heer.</p>
                <p>Nu ik verscheide exemplaren <name type="gedicht" key="gedicht0000" n="onbekend">der herdrukte verzen zijner eerste mi</name>s ontvangen heb, zou ik er hier geern opnieuw een bijvoegen, konde ik denken<pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_3322Ifiche1_3322Vfiche93v.jpg"/>dat mijn eerste brief U niet geworden is, of dit U aangenaam kon zijn.</p>
                <closer>
                    <salute>Aanvaard, bid ik U Eerwaarde Heer, de hulde der zeer rechtzinnige eerbewijzing van </salute>
                    <signed>Uwe ootmoedige dienares</signed>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon0597" n="Delbaere, Maria Juliana Lucia">Zuster Maria Philomen<supplied reason="damage">a</supplied>
                        </name>
                    </signed>
                    <dateline>1 <hi rend="sup underline">sten</hi> Meie 1889 <name type="instelling" key="instelling0252" n="Congregatie van de Zusters van de Onbevlekte Ontvangenis van Marke">Klooster Marcke.</name>
                    </dateline>
                </closer>
                <note type="annotation" hand="#persoon0905-hand">
                    <p>
                        <addSpan spanTo="#d80e89" hand="#persoon0905-hand" type="annotation"/>
                        <add hand="#persoon0905-hand" type="annotation" corresp="#d80e89.1" xml:id="d80e89.1" next="#d80e89.2">-iën z.<note place="foot">
                                <p> Zie.</p>
                            </note> vijliën</add>
                    </p>
                    <p>
                        <add hand="#persoon0905-hand" type="annotation" corresp="#d80e89.1" xml:id="d80e89.2" prev="#d80e89.1">
                            <name type="werk.ander" key="werk.ander0465" n="Westvlaamsch idioticon">DeBo</name>
                            <note place="foot">
                                <p> vijlien (wvl. vijliën), vijlide, gevijlid o.w. Hezelfde als Vijlen, vitten. (De Bo dl. 2, p.1325)</p>
                            </note>
                        </add>
                        <anchor xml:id="d80e89"/>
                    </p>
                </note>
                <note type="annotation" hand="#persoon0905-hand">
                    <p>
                        <addSpan spanTo="#d80e100" hand="#persoon0905-hand" type="annotation"/>
                        <add hand="#persoon0905-hand" type="annotation" corresp="#d80e100.1" xml:id="d80e100.1" next="#d80e100.2">Vlender = vendel</add>
                    </p>
                    <p>
                        <add hand="#persoon0905-hand" type="annotation" corresp="#d80e100.1" xml:id="d80e100.2" prev="#d80e100.1" next="#d80e100.3">de, den het?</add>
                    </p>
                    <p>
                        <add hand="#persoon0905-hand" type="annotation" corresp="#d80e100.1" xml:id="d80e100.3" prev="#d80e100.2">
                            <unclear>neerveke</unclear>
                        </add>
                        <anchor xml:id="d80e100"/>
                    </p>
                </note>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>