<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>27/04/[1899], Stone, [Mary Isabel Lucy Dormer] (= Zuster Agnes Philomena) aan [Mary Catherine Cole (= Zuster Zita)]</title>
        <author>
          <persName>[Dormer, Mary Isabel Lucy]</persName>
        </author>
        <editor>Aurélie Lemmens</editor>
        <editor>Marc Carlier (research)</editor>
        <editor>Peter De Baets (research)</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2024</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">7127</idno>
            <idno type="GGA.record">13459</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>You really must</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 dubbel vel, 154 mm x 105 mm</p>
                  <p>papier, wit</p>
                  <p>papiersoort: 4 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
            <additions>
              <p>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan Z. Zita Cole; idem onder de datum: [1899] (inkt, beide hand P.A.); idem in de zijrand: Zita (rode inkt, schuin)</p>
            </additions>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="en">Engels</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0790" evidence="conjecture">Dormer, Mary Isabel Lucy</persName>
          <date evidence="conjecture" when="1899-04-27" when-custom="1899-04-27">27/04/[1899]</date>
          <placeName key="plaats1698">Stone</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon2152" evidence="conjecture">Cole, Mary Catherine</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">jaartal en adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie ; adressant gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens ; Mary Catherine Cole = Zuster Zita</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>God alone {&lt;=JM + DC&gt;[=Jesus, Mary, Dominic &amp; Catherine]} St. Dominic's Convent Stone. {&lt;=Staffs.&gt;[=Staffordshire]} April 27th My very dear child. You really must control your feelings, or you will get yourself into grave difficulties, and make {&lt;=V.&gt;[=Very]} {&lt;=Revd.&gt;[=Reverend]} {&lt;=Dr.&gt;[=Doctor]} Gezelle regret having tried to help you. I enclose his first card to me. I then wrote and asked,8 if you were in a Convent at Bruges, he could hear your confession once a week. He replied: "I advised {&lt;=Sr.&gt;[=Sister]} Zita to stay where she is for some time. If she consents to this I will allow her to write to me now and again, or to come to Confession when in difficulty. I will speak to the {&lt;=Revd.&gt;[=Reverend]} {&lt;=Fr.&gt;[=Father]} Tillieux, a very good friend of mine, and ask him to be kind to her." - Now you really must be prudent, or you will get talked about. You must do as {&lt;=Dr.&gt;[=Doctor]} Gezelle tells you. You may be sure that he will do all he can for you. I have no objection to the Convent at Bruges. - What would happen if {&lt;=Dr.&gt;[=Doctor]} Gezelle died? or was made a Bishop? - On these occasions we must remember God is all, and no creature can help us except as He wills. {&lt;=Dr.&gt;[=Doctor]} Gezelle very naturally wants to see his way at Bruges. God bless you. Just kneel quietly before the Blessed Sacrament, resign yourself entirely to God, and you will get calmer. {&lt;=Yr.&gt;[=Your]} devoted mother in {&lt;=Xt&gt;[=Christ]} {&lt;=S.M.&gt;[=Sister Mary]} Agnes Philomena {&lt;=OSD.&gt;[=Ordo Sancti Dominici]} Don't forget to tell me where the beads came from.</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>13459</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>dsheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>154</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>105</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>4 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>154 mm x 105 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 dubbel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_7127_01r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_7127_01v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_7127_02r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_7127_02v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_7127r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1 en 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_7127v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2 en 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. I, 1899 [35,55] ; CGS, 367/4D</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>jaartal en adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie ; adressant gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens ; Mary Catherine Cole = Zuster Zita</idennote>
              <idennote_ggagen>jaartal en adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie ; adressant gereconstrueerd op basis van contextuele gegevens ; Mary Catherine Cole = Zuster Zita</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/13459</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>[Mary Isabel Lucy Dormer] (= Zuster Agnes Philomena) aan [Mary Catherine Cole (= Zuster Zita)]</titleti>
              <titleti_conti>[Mary Isabel Lucy Dormer] (= Zuster Agnes Philomena) aan [Mary Catherine Cole (= Zuster Zita)]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>You really must</titleti>
              <titleti_incbr>You really must</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>S. M. Agnes Philomena</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
          <li type="inscrnotegroup">
            <inscrnotegroup>
              <inscrnote>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan Z. Zita Cole; idem onder de datum: [1899] (inkt, beide hand P.A.); idem in de zijrand: Zita (rode inkt, schuin)</inscrnote>
              <inscrnotelg>30</inscrnotelg>
              <inscrnotety>gganote</inscrnotety>
            </inscrnotegroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:14</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>7127</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>7127</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>27/04/[1899]</bdate>
              <location>Stone</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2905</creator>
              <creator_bs_PG>[Dormer, Mary Isabel Lucy]</creator_bs_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2902</creator>
              <creator_be_PG>[Cole, Mary Catherine]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Engels</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2024-06-03">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2024-05-15">mvass: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.13459" n="13459">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <div>
                    <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_7127_01r.jpg"/>
                    <fw type="briefzegen">God alone</fw>
                    <fw type="briefzegen">
                        <choice>
                            <abbr>JM + DC</abbr>
                            <expan>Jesus, Mary, Dominic &amp; Catherine</expan>
                        </choice>
                    </fw>
                    <opener>
                        <address>
                            <addrLine>
                                <name type="instelling" key="instelling0274" n="St Dominic's Convent, Staffordshire">S<hi rend="sup">t.</hi> Dominic’s Convent</name>
                            </addrLine>
                            <addrLine>
                                <name type="plaats" key="plaats1698" n="Stone">Stone</name>. <choice>
                                    <abbr>Staffs.</abbr>
                                    <expan>Staffordshire</expan>
                                </choice>
                            </addrLine>
                        </address>
                        <dateline>April 27<hi rend="sup underline">th</hi>
                        </dateline>
                        <salute>My very dear child.</salute>
                    </opener>
                    <p>You really must control your feelings, or you will get yourself into grave difficulties, and make <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">
                            <choice>
                                <abbr>V.</abbr>
                                <expan>Very</expan>
                            </choice> <choice>
                                <abbr>Rev<hi rend="sup">d</hi>.</abbr>
                                <expan>Reverend</expan>
                            </choice> <choice>
                                <abbr>D<hi rend="sup">r</hi>.</abbr>
                                <expan>Doctor</expan>
                            </choice> Gezelle</name> regret having tried to help you. </p>
                    <p>I enclose his first<pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_7127_01v.jpg"/>card to me. </p>
                    <p>I then wrote and asked,<note place="foot">
                            <p> Zie <!--REGISTER: no entry found for brief13450-->
                                <ref type="brief" target="brief:gg.13450">brief van Zuster Agnes Philomena Dormer aan Guido Gezele, 04/04/1899</ref> </p>
                        </note> if you were in a Convent at <name type="plaats" key="plaats0158" n="Brugge">Bruges</name>, he could hear your confession once a week. He replied:<note place="foot">
                            <p> Gezelles brief is niet bewaard. </p>
                        </note> </p>
                    <p>“I advised <name type="persoon" key="persoon2152" n="Cole, Mary Catherine">
                            <choice>
                                <abbr>S<hi rend="sup">r</hi>.</abbr>
                                <expan>Sister</expan>
                            </choice> Zita</name> to stay where she is for some time. If she consents to this I will allow her to write to me <hi rend="underline">now and again</hi>, or to come to Confession when in difficulty. I will speak to the <name type="persoon" key="persoon1676" n="Tillieux, Emiel">
                            <choice>
                                <abbr>Revd.</abbr>
                                <expan>Reverend</expan>
                            </choice> <choice>
                                <abbr>Fr.</abbr>
                                <expan>Father</expan>
                            </choice> Tillieux</name>, <pb n="p3" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_7127_02r.jpg"/>a very good friend of mine, and ask him to be kind to her.” - </p>
                    <p>Now you really must be prudent, or you will get talked about. <hi rend="underline">You must do</hi> as <choice>
                            <abbr>D<hi rend="sup">r</hi>.</abbr>
                            <expan>Doctor</expan>
                        </choice> Gezelle tells you. You may be sure that he will do <hi rend="underline">all he can for you</hi>. </p>
                    <p>
                        <hi rend="underline">I</hi> have no objection to the Convent at Bruges. - </p>
                    <p>What would happen if <choice>
                            <abbr>D<hi rend="sup">r</hi>.</abbr>
                            <expan>Doctor</expan>
                        </choice> Gezelle died? or was made a Bishop? - <pb n="p4" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_7127_02v.jpg"/>On these occasions we must remember <hi rend="underline">God is all</hi>, and no creature can help us except <hi rend="underline">as He wills</hi>. <choice>
                            <abbr>D<hi rend="sup">r</hi>.</abbr>
                            <expan>Doctor</expan>
                        </choice> Gezelle very naturally wants to see his way at Bruges. </p>
                    <p>God bless you. Just kneel quietly before the Blessed Sacrament, resign yourself <hi rend="underline">entirely</hi> to God, and you will get calmer. </p>
                    <closer>
                        <salute>
                            <choice>
                                <abbr>Yr.</abbr>
                                <expan>Your</expan>
                            </choice> devoted mother in <choice>
                                <abbr>Xt</abbr>
                                <expan>Christ</expan>
                            </choice>
                        </salute>
                        <signed>
                            <choice>
                                <abbr>S.M.</abbr>
                                <expan>Sister Mary</expan>
                            </choice> <name type="persoon" key="persoon0790" n="Dormer, Mary Isabel Lucy">Agnes Philomena<lb/>
                            </name>
                            <name type="instelling" key="instelling0275" n="English Dominican Congregation of St. Catharine of Siena">
                                <choice>
                                    <abbr>OSD.</abbr>
                                    <expan>Ordo Sancti Dominici</expan>
                                </choice>
                            </name>
                        </signed>
                    </closer>
                </div>
                <div>
                    <p>Don’t forget to tell me <hi rend="underline">where the beads came from</hi>.<note place="foot">
                            <p> Zie <!--REGISTER: no entry found for brief13452-->
                                <ref type="brief" target="brief:gg.13452">brief van Zuster Agnes Philomena Dormer aan Zuster Zita, 06/04/1899</ref>
                            </p>
                        </note>
                    </p>
                </div>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>