<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>[30/07/1891], Brugge, Edward Van Robays aan Guido Gezelle</title>
        <author>
          <persName>Van Robays, Edward</persName>
        </author>
        <editor>Els Depuydt</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2023</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">6448</idno>
            <idno type="GGA.record">12748</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Gij hebt toch zoo welgedaan met ons</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="briefkaarten">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>90 mm x 140 mm</p>
                  <p>papier, wit</p>
                  <p>papiersoort: recto met adres; verso verticaal beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout>
                  <p>op adreszijde: gedrukte postzegel, afgestempeld</p>
                </layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
            <handDesc>
              <handNote xml:id="persoon0905-hand">
                <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido"/>
              </handNote>
            </handDesc>
            <additions>
              <p>op recto rechts: taalkundige notities: zoo dom os 'n aan de dop [?bi] nen ijzeren pot (inkt, verticaal, hand G.G.)</p>
            </additions>
          </physDesc>
          <additional>
            <listBibl>
              <bibl>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en enkele leden van de Dietsche Biehalle en Biekorf. Deel 2: Brieven / door Ina Galle. - Gent : onuitgegeven licentieverhandeling, (academiejaar 1984-1985), p.320</bibl>
            </listBibl>
          </additional>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="nl">Nederlands</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>briefkaart</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon1932">Van Robays, Edward</persName>
          <date evidence="conjecture" when="1891-07-30" when-custom="1891-07-30">[30/07/1891]</date>
          <placeName key="plaats0158">Brugge (Brugge)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">datum gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie ; plaats gereconstrueerd op basis van de poststempel</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>+ Mijn zeer eerw Heer ende Meester, Gij hebt toch zoo wel gedaan met ons handschrift te zenden, en gelooft mij vrij: quantum potes tantum aude. De verlofdagen staan aan de deure en wij en zijn geen eenen no vooruit bij gebrek, louter gebrek. Gij hebt vergeten ons een handschrift te zenden waarbij gij bekent dat wij {&lt;= adv. &gt;[= advocaat ]} Van Neste, R. Vervaecke, C. De Laere, V. Speybrouck, J. Craeynest, V. Goethals volle macht hebben om in uwen name te handelen met J. De M. nopens uwe Dichtwerken en nopens Loquela, doet dat aub. ten eerste mogelijk. Mogen wij de overeenkomste sluiten? 't Zal wel zijn, ik belove het u. Gaat gij eenen voorboodschap opstellen? Mogen wij zeggen dat het handschrift zal gereed zijn binnen drie weken, wel te verstaan van Tijdkrans? Aub en vergeet toch niet van spoedig te antwoorden. Groete u allerhartelijkst Edw Van Robays</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>PS_94069</in>
              <loc>odis</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>12748?tab=search&amp;howmany=25</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>90</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>140</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>recto met adres; verso verticaal beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>90 mm x 140 mm</xdmscmmm>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocumentation>
          <li type="edocugroup">
            <edocugroup>
              <edocuref>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en enkele leden van de Dietsche Biehalle en Biekorf. Deel 2: Brieven / door Ina Galle. - Gent : onuitgegeven licentieverhandeling, (academiejaar 1984-1985), p.320</edocuref>
              <edocurel>ggaother</edocurel>
            </edocugroup>
          </li>
          <xedocuref_ggaother>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en enkele leden van de Dietsche Biehalle en Biekorf. Deel 2: Brieven / door Ina Galle. - Gent : onuitgegeven licentieverhandeling, (academiejaar 1984-1985), p.320</xedocuref_ggaother>
        </zhrdocumentation>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6448r.jpg</docdloi>
              <docpart>Recto</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6448r_gedraaid.jpg</docdloi>
              <docpart>Recto (gedraaid)</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6448v.jpg</docdloi>
              <docpart>Verso</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6448v_gedraaid.jpg</docdloi>
              <docpart>Verso (gedraaid)</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. I, 1891 [27,59] ; CGS, 336/4E</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10260</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>op adreszijde: gedrukte postzegel, afgestempeld</idennote>
              <idennote_ggaspec>op adreszijde: gedrukte postzegel, afgestempeld</idennote_ggaspec>
              <idennotelg>29</idennotelg>
              <idennotety>ggaspec</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>datum gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie ; plaats gereconstrueerd op basis van de poststempel</idennote>
              <idennote_ggagen>datum gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie ; plaats gereconstrueerd op basis van de poststempel</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/12748</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>briefkaart</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Edward Van Robays aan Guido Gezelle</titleti>
              <titleti_conti>Edward Van Robays aan Guido Gezelle</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Gij hebt toch zoo welgedaan met ons</titleti>
              <titleti_incbr>Gij hebt toch zoo welgedaan met ons</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>briefkaarten</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10260</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>Edw Van Robays</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
            <inscrgroup>
              <inscription>op adreszijde briefkaart: Mijn zeer eerw. Heer Dr G Gezelle // te Kortrijk</inscription>
              <inscrty>adres</inscrty>
            </inscrgroup>
            <inscrgroup>
              <inscription>Brugge 30/07/1891</inscription>
              <inscrty>stempel</inscrty>
            </inscrgroup>
            <inscrgroup>
              <inscription>Courtrai 31/07/1891</inscription>
              <inscrty>stempel</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
          <li type="inscrnotegroup">
            <inscrnotegroup>
              <inscrnote>op recto rechts: taalkundige notities: zoo dom os 'n aan de dop [?bi] nen ijzeren pot (inkt, verticaal, hand G.G.)</inscrnote>
              <inscrnotelg>30</inscrnotelg>
              <inscrnotety>gganote</inscrnotety>
            </inscrnotegroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>6448</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>6448</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>[30/07/1891]</bdate>
              <location>Brugge</location>
              <locationqualifier>reconstructed</locationqualifier>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2639</creator>
              <creator_bs_PG>Van Robays, Edward</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>Gezelle, Guido</creator_be_PG>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Nederlands</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2022-03-24">ellen: transformation Word -- DALF</change>
      <change when="2023-06-23">mvassche: URL correction meemoo + server name</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="briefkaart" xml:id="gg.12748" n="12748">
        <body>
            <div type="correspBlock.envelope">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_6448r.jpg"/>
                <ab type="address">
                    <address>
                        <addrLine>Mijn zeer eerw. Heer D<hi rend="sup underline">r</hi>  <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">G Gezelle</name>
                        </addrLine>
                        <addrLine>te <name type="plaats" key="plaats0550" n="Kortrijk">Kortrijk</name>
                        </addrLine>
                    </address>
                </ab>
                <note type="annotation" hand="#persoon0905-hand">
                    <p>
                        <add hand="#persoon0905-hand" type="annotation">zoo dom os ’n aan de dop <unclear>bi</unclear> nen ijzeren pot</add>
                    </p>
                </note>
            </div>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_6448v_gedraaid.jpg"/>
                <fw type="briefzegen">+</fw>
                <opener>
                    <salute>
                        <delSpan spanTo="#d544396e90" hand="#persoon0905-hand"/>
                        <del hand="#persoon0905-hand" corresp="#d544396e90.1" xml:id="d544396e90.1" next="#d544396e90.2">Mijn zeer eerw Heer ende Meester,</del>
                    </salute>
                </opener>
                <p>
                    <del hand="#persoon0905-hand" corresp="#d544396e90.1" xml:id="d544396e90.2" prev="#d544396e90.1" next="#d544396e90.3">Gij hebt toch zoo wel gedaan met ons handschrift te zenden, en gelooft mij vrij: <hi rend="underline">quantum potes tantum aude</hi>
                        <note place="foot">
                            <p> Vertaling Paul Thoen (Latijn): Zoveel als men kan, zoveel moet men durven.</p>
                        </note>.</del>
                </p>
                <p>
                    <del hand="#persoon0905-hand" corresp="#d544396e90.1" xml:id="d544396e90.3" prev="#d544396e90.2" next="#d544396e90.4">De verlofdagen staan aan de deure en wij en zijn geen eenen <name type="werk.gg" key="werk.gg0020" n="Biekorf. Dat is een leer- en leesblad voor alle verstandige Vlamingen.">n<hi rend="sup">o</hi>
                        </name> vooruit bij gebrek, louter gebrek.</del>
                </p>
                <p>
                    <del hand="#persoon0905-hand" corresp="#d544396e90.1" xml:id="d544396e90.4" prev="#d544396e90.3" next="#d544396e90.5">Gij hebt vergeten ons een handschrift te zenden waarbij gij bekent dat wij <choice>
                            <abbr>adv.</abbr>
                            <expan>advocaat</expan>
                        </choice> <name type="persoon" key="persoon2465" n="Vanneste, Julius">Van Neste</name>, <name type="persoon" key="persoon2468" n="Vervaeke, Richard">R. Vervaecke</name>, <name type="persoon" key="persoon0586" n="Delaere, Cyriel">C. De Laere,</name> <name type="persoon" key="persoon1940" n="Van Speybrouck, Augustijn Hyacinthus Maria">V. Speybrouck</name>, <name type="persoon" key="persoon0394" n="Craeynest, Jan">J. Craeynest</name>, <name type="persoon" key="persoon0954" n="Goethals, Victor">V. Goethals</name> volle macht hebben om in uwen name te handelen met <name type="persoon" key="persoon0628" n="De Meester, Jules">J. De M.</name>  nopens uwe Dichtwerken en nopens <name type="werk.gg" key="werk.gg0019" n="Loquela">Loquela</name>, doet dat aub. ten eerste mogelijk. Mogen wij de overeenkomste sluiten? 't Zal wel zijn, ik belove het u. Gaat gij eenen voorboodschap opstellen? Mogen wij zeggen dat het handschrift zal gereed zijn binnen drie weken, wel te verstaan van <name type="werk.gg" key="werk.gg0013" n="Tijdkrans">Tijdkrans</name>? Aub en vergeet toch niet van spoedig te antwoorden.</del>
                </p>
                <closer>
                    <salute>
                        <del hand="#persoon0905-hand" corresp="#d544396e90.1" xml:id="d544396e90.5" prev="#d544396e90.4">Groete u allerhartelijkst</del>
                        <anchor xml:id="d544396e90"/>
                    </salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon1932" n="Van Robays, Edward">Edw Van Robays</name>
                    </signed>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>