<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>05/12/1889, Bailleul, Eugeen Cortyl aan [Guido Gezelle]</title>
        <author>
          <persName>Cortyl, Eugeen</persName>
        </author>
        <editor>Inge Geysen</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2023</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">6236</idno>
            <idno type="GGA.record">12579</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>J'aurais dû depuis longtemps vous écrire</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 dubbel vel; 1 enkel vel, bijlage: 211 mm x 133 mm; dubbel vel: 211 mm x 131 mm</p>
                  <p>papier, wit</p>
                  <p>papiersoort: 5 zijden beschreven; zijde 4 in twee richtingen beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
            <additions>
              <p>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle (inkt, hand P.A.); op zijde 5 rechtsonder: Ecriture d E. Cortyl (rode inkt, schuin)</p>
            </additions>
            <accMat>
              <p>bijlage: ledenlijst</p>
            </accMat>
          </physDesc>
          <additional>
            <listBibl>
              <bibl>De brieven van elf vooraanstaande Frans-Vlamingen aan Guido Gezelle (1884-1899) / door Christine Decoo. - Gent : onuitgegeven licentiaatsverhandeling, 1984, dl.1, p.48-50</bibl>
            </listBibl>
          </additional>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">Frans</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0385">Cortyl, Eugeen</persName>
          <date when="1889-12-05" when-custom="1889-12-05">05/12/1889</date>
          <placeName key="plaats0073">Bailleul</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Bailleul le 5 {&lt;=Xbre&gt;[=décembre]} 1889 Cher et très-honoré Confrère, J'aurais dû depuis longtemps vous écrire pour vous témoigner plus explicitement que je n'ai pû le faire à Lille, occupé que j'étais des détails matériels de la séance du Comité flamand, mes remercîments bien sincères pour la toute gracieuse attention que vous avez eue de m'apporter la vie de St Augustin du père N. Cortyl, prieur du couvent de Roulers. Ce père Cortyl est probablement un membre de la branche de notre famille restée dans le comté de Namur et avec laquelle nous n'avons plus depuis un temps immémorial aucune relation. Si j'ai tardé jusqu'ici à vous écrire c'est que je voulais en même temps vous adresser un tiré à part du compte-rendu de la séance du Comité flamand, où nous avons eu le plaisir et l'honneur de vous posséder. L'imprimeur m'a manqué de parole. Je puis enfin vous soumettre les quelques lignes, parues dans les divers journaux locaux, dans lesquelles j'ai tâché de rendre de mon mieux la physionomie de cette intéressante séance. J'ai inséré un mot de réclame pour l'excellente petite revue le Biekorf, en attendant les prospectus, que je tâcherai de placer le plus avantageusement possible parmi nos confrères. Peu de jours après la séance j'ai appris que l'Université de Louvain vous avait conféré le diplôme de docteur, je me suis permis de vous donner ce titre; qui vous revient à si bon droit; qui plus que vous &lt;-docuit&gt;, a instruit, au sens élevé du mot. N'etes-vous pas un des auteurs du grand mouvement de renaissance flamande en Belgique? Dans la réunion particulière du bureau de notre sociéte il a été décidé que le Comité flamand, reprenant ses traditions interrompues malheureusement depuis quelques années, décernerait de nouveau le titre de membre d'honneur à quelques hautes personnalités du monde savant, qui voudraient bien s'intéresser à ses travaux et accepter de figurer en tête de la liste de ses membres. Les savants flamands de Belgique ont double titre pour être de nos membres d'honneur, à l'auréole du talent ils joignent la communauté d'origine. Si vous croyez que quelques sommités de l'Académie flamande de Belgique, par exemple, accepteraient de notre Comité ce titre de membre d'honneur, vous rendriez service à vos confrères en voulant bien nous indiquer leurs noms et qualités, après les avoir pressentis à ce sujet. Les membres d'honneur ne versent aucune cotisation; actuellement notre liste compte encore quelques beaux noms dont je joins ici la nomenclature; mais nous voudrions y joindre quelques personnalités nouvelles; depuis quinze ans le titre de membre d'honneur n'ayant plus été conféré Veuillez agréer cher et très honoré Confrère, l'expression de mes sentiments respectueusement dévoués. E. Cortyl Mr Alber{&lt;-t&gt;&lt;+d&gt;}inck Thijm fils, professeur à l'Université de Louvain n'accepterait-il pas de remplacer son père sur notre livre d'or? Membres d'honneur du Comité flamand de France Le prince Louis Lucien Bonaparte don Castellanos de Lozada, directeur de l'académie d'archéologie de Madrid Désiré Delcroix; chef de division à la direction des Sciences et lettres, à Bruxelles Desnoyers, membre de l'Institut de France Docteur Firmenich Kerwyn de Lettenhove Maury; membre de l'Institut de France Docteur Reichensperger Verheijen; membre des Etats-Généraux des Pays-Bas etc. etc.</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>12579</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>dsheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>ssheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>211</dms>
              <dmspart>dubbel vel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>131</dms>
              <dmspart>dubbel vel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>211</dms>
              <dmspart>bijlage</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>133</dms>
              <dmspart>bijlage</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>5 zijden beschreven; zijde 4 in twee richtingen beschreven</dmsnote>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>bijlage: 211 mm x 133 mm; dubbel vel: 211 mm x 131 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 dubbel vel; 1 enkel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocumentation>
          <li type="edocugroup">
            <edocugroup>
              <edocuref>De brieven van elf vooraanstaande Frans-Vlamingen aan Guido Gezelle (1884-1899) / door Christine Decoo. - Gent : onuitgegeven licentiaatsverhandeling, 1984, dl.1, p.48-50</edocuref>
              <edocurel>ggaother</edocurel>
            </edocugroup>
          </li>
          <xedocuref_ggaother>De brieven van elf vooraanstaande Frans-Vlamingen aan Guido Gezelle (1884-1899) / door Christine Decoo. - Gent : onuitgegeven licentiaatsverhandeling, 1984, dl.1, p.48-50</xedocuref_ggaother>
        </zhrdocumentation>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6236_01_01r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6236_01_01v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6236_01_02r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6236_01_02v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6236_01r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1 en 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6236_01v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2 en 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6236_02r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 5</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6236_02v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 6</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. I, 1889 [25,71-72] ; CGS, 327/3C</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>bijlage: ledenlijst</idennote>
              <idennote_ggaspec>bijlage: ledenlijst</idennote_ggaspec>
              <idennotety>ggaspec</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote>
              <idennote_ggagen>adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote_ggagen>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/12579</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Eugeen Cortyl aan [Guido Gezelle]</titleti>
              <titleti_conti>Eugeen Cortyl aan [Guido Gezelle]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>J'aurais dû depuis longtemps vous écrire</titleti>
              <titleti_incbr>J'aurais dû depuis longtemps vous écrire</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>E Cortyl</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
          <li type="inscrnotegroup">
            <inscrnotegroup>
              <inscrnote>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle (inkt, hand P.A.); op zijde 5 rechtsonder: Ecriture d E. Cortyl (rode inkt, schuin)</inscrnote>
              <inscrnotety>gganote</inscrnotety>
            </inscrnotegroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>6236</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>6236</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>05/12/1889</bdate>
              <location>Bailleul</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2713</creator>
              <creator_bs_PG>Cortyl, Eugeen</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>[Gezelle, Guido]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Frans</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2022-03-24">ellen: transformation Word -- DALF</change>
      <change when="2023-06-23">mvassche: URL correction meemoo + server name</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.12579" n="12579">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <div>
                    <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_6236_01_01r.jpg"/>
                    <opener>
                        <dateline>
                            <name type="plaats" key="plaats0073" n="Bailleul">Bailleul</name> le </dateline>
                        <dateline>5 <choice>
                                <abbr>X<hi rend="underline.double sup">bre</hi>
                                </abbr>
                                <expan>décembre</expan>
                            </choice> 1889</dateline>
                        <salute>Cher et très-honoré Confrère,</salute>
                    </opener>
                    <p>J'aurais dû depuis longtemps vous écrire pour vous témoigner plus explicitement que je n'ai pû le faire à <name type="plaats" key="plaats0929" n="Rijsel (Lille)">Lille</name>, occupé que j'étais des détails matériels de la séance du <name type="instelling" key="instelling0002" n="Comité Flamand de France">Comité flamand</name>, mes remercîments bien sincères pour la toute gracieuse attention que vous avez eue de m'apporter <name type="werk.ander" key="werk.ander0000" n="onbekend">la vie de S<hi rend="sup">t</hi> Augustin du père N. Cortyl</name>, prieur du couvent de <name type="plaats" key="plaats0935" n="Roeselare">Roulers</name>. Ce père Cortyl est probablement un membre de la branche de notre famille restée dans le comté de Namur et avec laquelle<pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_6236_01_01v.jpg"/>nous n'avons plus depuis un temps immémorial aucune relation.</p>
                    <p>Si j'ai tardé jusqu'ici à vous écrire c'est que je voulais en même temps vous adresser un tiré à part du compte-rendu de la séance du Comité flamand, où nous avons eu le plaisir et l'honneur de vous posséder. L'imprimeur m'a manqué de parole. Je puis enfin vous soumettre les quelques lignes, parues dans les divers journaux locaux, dans lesquelles j'ai tâché de rendre de mon mieux la physionomie de cette intéressante séance.</p>
                    <p>J'ai inséré un mot de réclame pour l'excellente petite revue le <name type="werk.gg" key="werk.gg0020" n="Biekorf. Dat is een leer- en leesblad voor alle verstandige Vlamingen.">Biekorf</name>, en attendant les prospectus, que je tâcherai de placer le plus avantageusement possible parmi nos confrères.<pb n="p3" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_6236_01_02r.jpg"/>Peu de jours après la séance j'ai appris que l'<name type="instelling" key="instelling0039" n="Universiteit Leuven">Université de Louvain</name> vous avait conféré le <name type="gebeurtenis" key="gebeurtenis0094" n="Doctor honoris causa">diplôme de docteur</name>, je me suis permis de vous donner ce titre; qui vous revient à si bon droit; qui plus que vous <del>
                            <hi rend="underline">docuit</hi>
                        </del>, a instruit, au sens élevé du mot. N'etes-vous pas un des auteurs du grand mouvement de renaissance flamande en Belgique?</p>
                    <p>Dans la réunion particulière du bureau de notre sociéte il a été décidé que le Comité flamand, reprenant ses traditions interrompues malheureusement depuis quelques années, décernerait de nouveau le titre de <hi rend="underline">membre d'honneur</hi> à quelques hautes personnalités du monde savant, qui voudraient bien s'intéresser à ses travaux et accepter de figurer en tête de <pb n="p4" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_6236_01_02v.jpg"/>la liste de ses membres. Les savants flamands de Belgique ont double titre pour être de nos membres d'honneur, à l'auréole du talent ils joignent la communauté d'origine.</p>
                    <p>Si vous croyez que quelques <hi rend="underline">sommités</hi> de l'<name type="instelling" key="instelling0019" n="De Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal en Letterkunde">Académie flamande de Belgique</name>, par exemple, accepteraient de notre Comité ce titre de membre d'honneur, vous rendriez service à vos confrères en voulant bien nous indiquer leurs noms et qualités, après les avoir pressentis à ce sujet. Les membres d'honneur <hi rend="underline">ne versent aucune cotisation</hi>; actuellement notre liste compte encore quelques beaux noms dont je joins ici la nomenclature; mais nous voudrions y joindre quelques personnalités nouvelles; depuis quinze ans le titre de membre d'honneur n'ayant plus été conféré</p>
                    <closer>
                        <salute>Veuillez agréer cher et très honoré Confrère, l'expression de mes sentiments respectueusement dévoués.</salute>
                        <signed>
                            <name type="persoon" key="persoon0385" n="Cortyl, Eugeen">E. Cortyl</name>
                        </signed>
                    </closer>
                </div>
                <div>
                    <p>
                        <name type="persoon" key="persoon0013" n="Alberdingk Thijm, Peter Paul">M<hi rend="sup">r</hi> Alber<subst>
                                <del>t</del>
                                <add>d</add>
                            </subst>inck Thijm</name> fils, professeur à l'Université de Louvain n'accepterait-il pas de remplacer son père sur notre livre d'or?<pb n="p5" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_6236_02r.jpg"/>Membres d'honneur du Comité</p>
                    <p>
                        <hi rend="underline">flamand de France</hi>
                    </p>
                    <p>Le prince <name type="persoon" key="persoon2728" n="Bonaparte, Lodewijk Lucien">Louis Lucien Bonaparte</name> <name type="persoon" key="persoon2729" n="Castellanos de Lozada, Basilio Sebastián">don Castellanos de Lozada</name>, directeur de </p>
                    <p>
                        <name type="instelling" key="instelling0161" n="Académie d'archéologie de Madrid / Real Academia de Arqueología y Geografía del Príncipe Alfonso">l'académie d'archéologie</name> de <name type="plaats" key="plaats1515" n="Madrid">Madrid</name>
                    </p>
                    <p>
                        <name type="persoon" key="persoon2567" n="Delcroix, Désiré">Désiré Delcroix</name>; chef de division à la direction des Sciences et lettres, à <name type="plaats" key="plaats0160" n="Brussel">Bruxelles</name>
                    </p>
                    <p>
                        <name type="persoon" key="persoon2730" n="Desnoyers, Fernand Félix Emile Arthur">Desnoyers</name>, membre de <name type="instelling" key="instelling0162" n="Institut de France">l'Institut de France</name>
                    </p>
                    <p>Docteur <name type="persoon" key="persoon2731" n="Firmenich-Richartz, Johann Matthias">Firmenich</name>
                    </p>
                    <p>
                        <name type="persoon" key="persoon1115" n="Kervyn de Letterhove, Joseph Constantin Marie Bruno">Kerwyn de Lettenhove</name>
                    </p>
                    <p>
                        <name type="persoon" key="persoon2732" n="Maury, Louis Ferdinand Alfred">Maury</name>; membre de l'Institut de France</p>
                    <p>Docteur <name type="persoon" key="persoon2733" n="Reichensperger, August">Reichensperger</name>
                    </p>
                    <p>
                        <name type="persoon" key="persoon2734" n="Verheijen, Johannes Baptista Arnoldus Josephus Maria">Verheijen</name>; membre des Etats-Généraux des Pays-Bas</p>
                    <p>etc. etc. <note place="foot">
                            <p> Hieronder schuin in het rood bijgeschreven in onbekende hand: ”Ecriture d E. Cortyl”.</p>
                        </note>
                    </p>
                </div>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>