<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>[+/-22/09/1889], Brugge, Hendrik Rommel aan [Guido Gezelle]</title>
        <author>
          <persName>Rommel, Hendrik</persName>
        </author>
        <editor>Bart Vandekerkhove</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2026</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">6203</idno>
            <idno type="GGA.record">12546</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Na lange wachten heb</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 dubbel vel, 179 mm x 112 mm</p>
                  <p>papier, wit</p>
                  <p>papiersoort: 3 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout>
                  <p>brief met briefhoofd: S L // Institut . S . Sauveur + Collège . S . Louis . Bruges //</p>
                </layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
            <additions>
              <p>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle; idem rechts: [± 22/9 1889] (inkt, beide hand P.A.)</p>
            </additions>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="nl">Nederlands</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon1522">Rommel, Hendrik</persName>
          <date evidence="conjecture" when="1889-09-22" when-custom="1889-09-22">[+/-22/09/1889]</date>
          <placeName key="plaats0158">Brugge (Brugge)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">datum en adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Institut . S . Sauveur + Collège . S . Louis . Bruges S L + Zeer Eerw. Heer &amp; Vriend Na lange wachten heb ik eindelyk het gedacht gevraagd van Eerw. Heer Kanonik Rembry, die met M.r Van Robays alleene iets van de zake weet. Nu, de Kanonik beweert en verzekert dat gy alleszins persona grata zyt, en dat uwen dicht zou wel en geerne gehoord zyn. Hy gaat u zelve schryven om u dat te herhalen. Hy zei my nogtans, dat Z. H. veel is voor "eenvoudige" dichten, "gemakkelyke" dichten, in de goeste van deze van De Bo. Wat dat Mr Rembry daarmede juiste wilt zeggen, en weet ik niet. Maar gy kent, zoo wel als ik, den tegenzin van Mgr F. voor sommige spreek- of schryf-wyzen die meer of min afwyken van de zoo gezeide algemeene taal…… Maar, waarom daarop gesteund? Maak uwen dicht volgens uw goed{&lt;-[x]&gt;&lt;+d&gt;}unken, en daarmée punctum. 'K en zal er aan niemand van spreken, tot den dag zelve, om vele dingen te vermyden. Z. H. gaat alleenlyk den hoogen autaar wyden en niet de kapel, waarvoren en eene Romeinsche toelating zou moeten gevraagd zyn. Dus, volgens M. Rembry, geene de minste vreeze van kwalyk gekomen te zyn. Met dan{&lt;-g&gt;&lt;+k&gt;} genegenheid en eerbied Tuus in {&lt;= X° &gt;[= Christo ]} H. Rommel Principaal</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>PS_30940</in>
              <loc>odis</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>12546?tab=search&amp;howmany=25</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>dsheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>179</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>112</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>3 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>179 mm x 112 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 dubbel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6203r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1 en (blanco) pag. 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6203v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2 en 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. I, 1889 [25,38] ; CGS, 326/2D</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>brief met briefhoofd: S L // Institut . S . Sauveur + Collège . S . Louis . Bruges //</idennote>
              <idennote_ggaspec>brief met briefhoofd: S L // Institut . S . Sauveur + Collège . S . Louis . Bruges //</idennote_ggaspec>
              <idennotelg>29</idennotelg>
              <idennotety>ggaspec</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>datum en adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote>
              <idennote_ggagen>datum en adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/12546</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Hendrik Rommel aan [Guido Gezelle]</titleti>
              <titleti_conti>Hendrik Rommel aan [Guido Gezelle]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>4</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Na lange wachten heb</titleti>
              <titleti_incbr>Na lange wachten heb</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>H. Rommel</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
          <li type="inscrnotegroup">
            <inscrnotegroup>
              <inscrnote>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle; idem rechts: [± 22/9 1889] (inkt, beide hand P.A.)</inscrnote>
              <inscrnotelg>30</inscrnotelg>
              <inscrnotety>gganote</inscrnotety>
            </inscrnotegroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>6203</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>6203</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>[+/-22/09/1889]</bdate>
              <location>Brugge</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2729</creator>
              <creator_bs_PG>Rommel, Hendrik</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>[Gezelle, Guido]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Nederlands</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-04-02">mvass: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.12546" n="12546">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_6203r.jpg"/>
                <opener>
                    <fw type="briefhoofd">S L Institut . S . Sauveur + <name type="instelling" key="instelling0048" n="Sint-Lodewijkscollege Brugge">Collège . S . Louis .</name> <name type="plaats" key="plaats0158" n="Brugge">Bruges</name>
                    </fw>
                    <fw type="briefzegen">+</fw>
                    <salute>Zeer Eerw. Heer &amp; Vriend</salute>
                </opener>
                <p>Na lange wachten heb ik eindelyk het gedacht gevraagd van Eerw. Heer <name type="persoon" key="persoon1482" n="Rembry, Ernest">Kanonik Rembry</name>, die met M.<hi rend="sup">r</hi> <name type="persoon" key="persoon1932" n="Van Robays, Edward">Van Robays</name> <hi rend="underline.double">alleene</hi> iets van de zake weet. Nu, de Kanonik beweert en verzekert dat gy alleszins <hi rend="underline.wavy">persona grata</hi> zyt, en dat <name type="gedicht" key="gedicht3013" n="t Is lang geleên; ' t is al tegaar...">uwen dicht</name> zou <hi rend="underline.double">wel</hi> en <hi rend="underline.double">geerne</hi> gehoord zyn.<note place="foot">
                        <p>Hendrik  Rommel had aan Guido Gezelle in <!--REGISTER: no entry found for brief12539-->
                            <ref type="brief" target="brief:gg.12539">zijn brief van 28/08/1889</ref> gevraagd om een gedicht te schrijven ter gelegenheid van de inhuldiging van het altaar in de nieuwe kapel van het Sint-Lodewijkscollege op 30 september 1889 door de bisschop. Tegelijkertijd zou het gedicht dienen als eerbetoon aan het priester- en bisschopsjubileum van Johannes Josephus Faict. Gezelle toonde reserves omdat hij ’persona non grata‘ zou zijn bij de bisschop. In zijn <!--REGISTER: no entry found for brief12547-->
                            <ref type="brief" target="brief:gg.12547">brief van 22/09/1889</ref> verzekerde Rembry dat dit niet het geval was. Gezelle schreef uiteindelijk het gedicht onder de titel ’’t Is lang geleên’. Hij greep hierbij terug naar het gedicht ‘<name type="gedicht" key="gedicht3050" n="t Is wonder hoe de Brugsche stad">’t Klooster van Bethel te Brugge</name>’. Het verslag van de feestelijkheden in het St. Lodewijkscollege verscheen in: De Zondagsbode van het bisdom Brugge<hi rend="italic">:</hi> 13 (06/10/1889) 41, p. 490-491.</p>
                    </note> </p>
                <p>Hy gaat u zelve schryven om u dat te herhalen. Hy zei my nogtans, dat Z. H. <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_6203v.jpg"/>veel is voor "eenvoudige" dichten, "gemakkelyke" dichten, in de goeste van deze van <name type="persoon" key="persoon0477" n="De Bo, Leonard Lodewijk">De Bo</name>. </p>
                <p>Wat dat M<hi rend="sup">r </hi>Rembry daarmede juiste wilt zeggen, en weet ik niet. Maar gy kent, zoo wel als ik, den tegenzin van <name type="persoon" key="persoon0838" n="Faict, Joannes Josephus">Mgr F</name>. voor sommige spreek- of schryf-wyzen die <subst>
                        <del>al</del>
                        <add>m</add>
                    </subst>eer of min <subst>
                        <del>schr</del>
                        <add>afw</add>
                    </subst>yken van de zoo gezeide algemeene taal…… Maar, waarom daarop gesteund? Maak uwen dicht <hi rend="underline">volgens uw goed<subst>
                            <del>
                                <gap n="x" reason="illegible"/>
                            </del>
                            <add>d</add>
                        </subst>unken</hi>, en daarmée punctum. </p>
                <p> 'K en zal er aan niemand van spreken, tot den <pb n="p3" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_6203v.jpg"/>dag zelve, om vele dingen te vermyden.</p>
                <p>Z. H. gaat alleenlyk den <hi rend="underline">hoogen autaar</hi> wyden en niet de kapel, waarvoren er eene Romeinsche toelating zou moeten gevraagd zyn.</p>
                <p>Dus, volgens M. Rembry, geene de minste vreeze van kwalyk gekomen te zyn.</p>
                <closer>
                    <salute>Met dan<subst>
                            <del>g</del>
                            <add>k</add>
                        </subst> genegenheid en eerbied</salute>
                    <salute>Tuus in <choice>
                            <abbr>X°</abbr>
                            <expan>Christo</expan>
                        </choice>
                    </salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon1522" n="Rommel, Hendrik">H. Rommel</name> </signed>
                    <signed>Principaal</signed>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>