<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>24/07/1889, Sint-Niklaas, Alfons J. M. Janssens aan [Guido Gezelle]</title>
        <author>
          <persName>Janssens, Alfons J. M.</persName>
        </author>
        <editor>Karel Platteau</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2022</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">6180</idno>
            <idno type="GGA.record">12523</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>'k En moet U niet zeggen hoe ik</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>2 enkele vellen, enkel vel 1: 210 mm x 135 mm; enkel vel 2: 173 mm x 109 mm</p>
                  <p>papier, wit, gelijnd; papier, wit, vierkant geruit</p>
                  <p>papiersoort: 3 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout>
                  <p>2 enkele vellen aan elkaar gekleefd</p>
                </layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
            <additions>
              <p>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle; idem rechts: 24/7 1889 (inkt, beide hand P.A.); idem rechts: 24 July (potlood)</p>
            </additions>
          </physDesc>
          <additional>
            <listBibl>
              <bibl>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en enkele leden van de Dietsche Biehalle en Biekorf. Deel 2: Brieven / door Ina Galle. - Gent : onuitgegeven licentieverhandeling, (academiejaar 1984-1985), p.272</bibl>
            </listBibl>
          </additional>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="nl">Nederlands</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon1082">Janssens, Alfons J. M.</persName>
          <date when="1889-07-24" when-custom="1889-07-24">24/07/1889</date>
          <placeName key="plaats1052">Sint-Niklaas (Sint-Niklaas)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van de aanhef</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Och, Guido lief. 'k En moet U niet zeggen hoe ik gesteld ben. Geen gevoeliger slag en kost op myn geslagen herte vallen als deze die my treft. 't Geen ik vreeze is dat gebeurd! 'k En zal den aanbiddelyken wil des Heeren niet tegenspreken. Ons engelken is gelukkig. 't en had geen lyden verdiend en wy wel. {&lt;-a&gt;&lt;+A&gt;}an ons dus van te lyden van 't engelken van gloria te zingen. Ik zend U de verskens op die ik voor 't doodbeeldeken gemaakt heb. Ik en kan er myn hert niet inkrygen. Alleenlyk heb ik gezocht {&lt;-een&gt;&lt;+iet&gt;}s zoet en eenvoudig te maken de weerspiegeling van 't engelken zelf. Ik en weet wel niet goed hoe het noemen. Wy heetten heur Jeanneken op zyn Fransch, maar in 't Vlaamsch zou men wel moeten Wanneken zeggen, maar dat en bevalt my niet; Janneken klinkt mannelyk in myne oo{&lt;-g&gt;&lt;+r&gt;}en nochtans en {&lt;-l&gt;&lt;+w&gt;}eet ik niet beter Wat dunkt U? Ge zegt dat ge naar Engeland gaat zal ik U da{&lt;-t&gt;&lt;+n&gt;} niet zien? Waarschynelyk zullen wy van 15 Augustus tot 15 September naar Middelkerke gaan daar moet ge toch eens komen als ge weerkomt van Engeland. Misschien kom ik zelf nog eens naar Kortryk de naaste week. Uw toegenegen Alf. Janssens Sint Niklaas den 24 Juli 1889. Eens kwam ze, kindeken van zegen, Herstellen 't {&lt;-f&gt;&lt;+l&gt;}ief getal der negen En 't ouderhuis, nog vol geween, Verblyden met heur lieflykheen. Ze was al eenvoud en al goedheid; Ze was al vriendschap en al zoetheid; Van iedereen de hertedief, Aan God en aan de menschen lief. En ziet, het kindje nooitvolprezen Is, tot een zoenoffrand, gelezen, En God, der droeve kudde, ontnam Hem kleinste en allerliefste lam.... Nu speelt het, met Sint Janneken, By Jezus..... zoete Janneken, Uw teeder hertjen is voldaan; Dus past op aarde geen getraan.</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>12523</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>2</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>ssheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>210</dms>
              <dmspart>enkel vel 1</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>135</dms>
              <dmspart>enkel vel 1</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>173</dms>
              <dmspart>enkel vel 2</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>109</dms>
              <dmspart>enkel vel 2</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>3 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>enkel vel 1: 210 mm x 135 mm; enkel vel 2: 173 mm x 109 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>2 enkele vellen</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocumentation>
          <li type="edocugroup">
            <edocugroup>
              <edocuref>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en enkele leden van de Dietsche Biehalle en Biekorf. Deel 2: Brieven / door Ina Galle. - Gent : onuitgegeven licentieverhandeling, (academiejaar 1984-1985), p.272</edocuref>
              <edocurel>ggaother</edocurel>
            </edocugroup>
          </li>
          <xedocuref_ggaother>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en enkele leden van de Dietsche Biehalle en Biekorf. Deel 2: Brieven / door Ina Galle. - Gent : onuitgegeven licentieverhandeling, (academiejaar 1984-1985), p.272</xedocuref_ggaother>
        </zhrdocumentation>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6180_02r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6180_02v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6180_01r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6180_01v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6180v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1 en 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_6180r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2 en 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. I, 1889 [25,15] ; CGS, 324H</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>2 enkele vellen aan elkaar gekleefd</idennote>
              <idennote_ggaspec>2 enkele vellen aan elkaar gekleefd</idennote_ggaspec>
              <idennotety>ggaspec</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>adressaat gereconstrueerd op basis van de aanhef</idennote>
              <idennote_ggagen>adressaat gereconstrueerd op basis van de aanhef</idennote_ggagen>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/12523</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Alfons J. M. Janssens aan [Guido Gezelle]</titleti>
              <titleti_conti>Alfons J. M. Janssens aan [Guido Gezelle]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>'k En moet U niet zeggen hoe ik</titleti>
              <titleti_incbr>'k En moet U niet zeggen hoe ik</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>Alf Janssens</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
          <li type="inscrnotegroup">
            <inscrnotegroup>
              <inscrnote>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle; idem rechts: 24/7 1889 (inkt, beide hand P.A.); idem rechts: 24 July (potlood)</inscrnote>
              <inscrnotety>gganote</inscrnotety>
            </inscrnotegroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>6180</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>6180</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcl>gelijnd</matcl>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit, gelijnd</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcl>vierkant geruit</matcl>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit, vierkant geruit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit, gelijnd; papier, wit, vierkant geruit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>24/07/1889</bdate>
              <location>Sint-Niklaas</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2475</creator>
              <creator_bs_PG>Janssens, Alfons J. M.</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>[Gezelle, Guido]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Nederlands</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2023-05-25">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2022-05-12">ellen: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.12523" n="12523">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <div>
                    <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_6180_02r.jpg"/>
                    <opener>
                        <salute>Och, <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">Guido</name> lief.</salute>
                    </opener>
                    <p>'k En moet U niet zeggen hoe ik gesteld ben.</p>
                    <p>Geen gevoeliger slag en kost op myn geslagen herte vallen als deze die my treft.</p>
                    <p>'t Geen ik vreeze is dat gebeurd!</p>
                    <p>'k En zal den aanbiddelyken wil des Heeren niet tegenspreken.</p>
                    <p>Ons engelken is gelukkig. 't en had geen lyden verdiend en wy wel. <subst>
                            <del>a</del>
                            <add>A</add>
                        </subst>an ons dus van te lyden van 't engelken van gloria te zingen.</p>
                    <p>Ik zend U de verskens op die ik voor 't doodbeeldeken gemaakt heb. Ik en kan er myn hert niet inkrygen. Alleenlyk heb ik gezocht <subst>
                            <del>een</del>
                            <add>iet</add>
                        </subst>s zoet en eenvoudig te maken de weerspiegeling van 't engelken zelf. <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_6180_02v.jpg"/>Ik en weet wel niet goed hoe het noemen. Wy heetten heur <name type="persoon" key="persoon2795" n="Janssens, Joanna Margareta Maria Francisca">Jeanneken</name> op zyn Fransch, maar in 't Vlaamsch zou men wel moeten <hi rend="underline">Wanneken</hi> zeggen, maar dat en bevalt my niet; <hi rend="underline">Janneken</hi> klinkt mannelyk in myne oo<subst>
                            <del>g</del>
                            <add>r</add>
                        </subst>en nochtans en <subst>
                            <del>l</del>
                            <add>w</add>
                        </subst>eet ik niet beter Wat dunkt U?</p>
                    <p>Ge zegt dat ge naar Engeland gaat zal ik U da<subst>
                            <del>t</del>
                            <add>n</add>
                        </subst> niet zien?<note place="foot">
                            <p> Het gaat om de reis in juli 1889, op eigen kosten, naar Clapham bij Helena Weale. Gezelle verbleef één dag in Reading en reisde door naar Jersey. Tien dagen verbleef hij daar bij Ethel Weale, kostschooldirectrice van de zusters van Sint-Andreas.</p>
                        </note>
                    </p>
                    <p>Waarschynelyk zullen wy van 15 Augustus tot 15 September naar <name type="plaats" key="plaats0718" n="Middelkerke">Middelkerke</name> gaan daar moet ge toch eens komen als ge weerkomt van Engeland. Misschien kom ik zelf nog eens naar <name type="plaats" key="plaats0550" n="Kortrijk">Kortryk</name> de naaste week.</p>
                    <closer>
                        <salute>Uw toegenegen</salute>
                        <signed>
                            <name type="persoon" key="persoon1082" n="Janssens, Alfons J. M.">Alf. Janssens</name>
                        </signed>
                        <dateline>
                            <name type="plaats" key="plaats1052" n="Sint-Niklaas">Sint Niklaas</name> den 24 Juli 1889.</dateline>
                    </closer>
                    <pb n="p3" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_6180_01r.jpg"/>
                </div>
                <div>
                    <lg>
                        <l>Eens kwam ze, kindeken van zegen,</l>
                        <l>Herstellen 't <subst>
                                <del>f</del>
                                <add>l</add>
                            </subst>ief getal der negen</l>
                        <l>En 't ouderhuis, nog vol geween,</l>
                        <l>Verblyden met heur lieflykheen.</l>
                    </lg>
                    <lg>
                        <l>Ze was al eenvoud en al goedheid;</l>
                        <l>Ze was al vriendschap en al zoetheid;</l>
                        <l>Van iedereen de hertedief,</l>
                        <l>Aan God en aan de menschen lief.</l>
                    </lg>
                    <lg>
                        <l>En ziet, het kindje nooitvolprezen</l>
                        <l>Is, tot een zoenoffrand, gelezen, </l>
                        <l>En God, der droeve kudde, ontnam</l>
                        <l>Hem kleinste en allerliefste lam....</l>
                    </lg>
                    <lg>
                        <l>Nu speelt het, met Sint Janneken,</l>
                        <l>By Jezus..... zoete <name type="persoon" key="persoon2795" n="Janssens, Joanna Margareta Maria Francisca">Janneken</name>,</l>
                        <l>Uw teeder hertjen is voldaan;</l>
                        <l>Dus past op aarde geen getraan.</l>
                    </lg>
                </div>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>