<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>27/09/1886, Brussel, Hippoliet Haerynck aan [Guido Gezelle]</title>
        <author>
          <persName>Haerynck, Hippoliet</persName>
        </author>
        <editor>Birgit Ampe</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2023</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">5692</idno>
            <idno type="GGA.record">11987</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Ik heb uwen lieven brief en uwe vertaling</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 enkel vel, 211 mm x 135 mm</p>
                  <p>papier, wit, vierkant geruit</p>
                  <p>papiersoort: 2 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout>
                  <p>briefpapier: Flandria // Wekelijksch Tijdschrift // Bureel: // 124, Zonder-Zorgstraat, 124 // Elsene-Brussel //</p>
                </layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="nl">Nederlands</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0979">Haerynck, Hippoliet</persName>
          <date when="1886-09-27" when-custom="1886-09-27">27/09/1886</date>
          <placeName key="plaats0160">Brussel (Brussel)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van de aanhef</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Flandria Wekelijksch Tijdschrift - Bureel: 124, zonder-zorgstraat, 124 Elsene-Brussel Brussel, den 27 Sept '86. Zeer Eerw. Heer Guido Gezelle, Ik heb uwen lieven brief en uwe vertaling van Longfellow's Hiawatha met veel genoegen en dank ontvangen. Zoo Gij er niets tegen hebt, zou ik wel willen uw werk in Flandria bespreken. Doch eerst later: nu ben ik overlast. Ik vraag u verschooning, dat ik u niet al lang bedankt heb voor uw vriendelijk toezenden van den Plukalmanak. Een frissche, kloeke zoon werd mij geboren: Pauwel enz. - Loquela ontvang ik regelmatig en lees ze met de grootste belangstelling[+.] Bij tijd en stond zult gij {&lt;-er&gt;&lt;+U&gt;} er door {&lt;=Fland.&gt;[=Flandria]} kunnen van overtuigen. {&lt;-[xx]&gt;&lt;+Kr&gt;}ijgt Gij regelmatig {&lt;=Fl.&gt;[=Flandria]}? En hebt Gij vrede met het taalkundig programma der akademie, dat ik in {&lt;=Fl.&gt;[=Flandria] ontwikkeld heb? Gaarne zou ik uw oordeel daaromtrent hebben; daar ik van meening ben de heele studie over de akademie in vlugschriftvorm te laten afdrukken[+.] Veel goeds valt hier bij ons nog te st[xx]ten op taalkundig gebied. Gering is 't getal personen, die wat kennis hebben in dat vak. Ik &lt;-[?denk]&gt; meen nagenoeg alles gelezen te hebben wat Gij daaromtrent geschreven hebt, en 'k mag U met genoegen verzekeren, dat ik teenemaal met U over de baan kan. Wanneer ik U per schrijfdraad mijne hulde gebracht heb, meende ik, dat {&lt;-[xx]&gt;&lt;+dan&gt;} reeds uw feest gevierd werd. Sedert heb ik vernomen, dat ik acht dagen op voorhand gekomen ben. Verschooning. Ik hoop U, eer lang van hier, persoonlijk te leeren kennen, waarde heer en vriend Gezelle en groet U ondertusschen, {&lt;-xxx]&gt;&lt;+met&gt;} hoogachting Uw zeer verkleefden HHaerynck</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>11987</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>ssheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>211</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>135</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>2 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>211 mm x 135 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 enkel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5692r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5692v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. I, 1886 [20,100] ; CGS, 274E</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>briefpapier: Flandria // Wekelijksch Tijdschrift // Bureel: // 124, Zonder-Zorgstraat, 124 // Elsene-Brussel //</idennote>
              <idennote_ggaspec>briefpapier: Flandria // Wekelijksch Tijdschrift // Bureel: // 124, Zonder-Zorgstraat, 124 // Elsene-Brussel //</idennote_ggaspec>
              <idennotelg>29</idennotelg>
              <idennotety>ggaspec</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>adressaat gereconstrueerd op basis van de aanhef</idennote>
              <idennote_ggagen>adressaat gereconstrueerd op basis van de aanhef</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/11987</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Hippoliet Haerynck aan [Guido Gezelle]</titleti>
              <titleti_conti>Hippoliet Haerynck aan [Guido Gezelle]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Ik heb uwen lieven brief en uwe vertaling</titleti>
              <titleti_incbr>Ik heb uwen lieven brief en uwe vertaling</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>H Haerynck</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>5692</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>5692</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcl>vierkant geruit</matcl>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit, vierkant geruit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit, vierkant geruit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>27/09/1886</bdate>
              <location>Brussel</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2690</creator>
              <creator_bs_PG>Haerynck, Hippoliet</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>[Gezelle, Guido]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Nederlands</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-01-10">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2023-10-02">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2023-05-25">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2022-03-24">ellen: transformation Word -- DALF</change>
      <change when="2023-06-23">mvassche: URL correction meemoo + server name</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.11987" n="11987">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_5692r.jpg"/>
                <opener>
                    <fw type="briefhoofd">Flandria</fw>
                    <fw type="briefhoofd">Wekelijksch Tijdschrift</fw>
                    <fw type="briefhoofd">—</fw>
                    <fw type="briefhoofd">Bureel:</fw>
                    <fw type="briefhoofd">124, zonder-zorgstraat, 124</fw>
                    <fw type="briefhoofd">
                        <name type="plaats" key="plaats0258" n="Elsene">Elsene-Brussel</name>
                    </fw>
                    <dateline>
                        <name type="plaats" key="plaats0160" n="Brussel">Brussel</name>, den 27 Sept ‘86.</dateline>
                    <salute>Zeer Eerw. Heer <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">Guido Gezelle</name>,</salute>
                </opener>
                <p>Ik heb uwen lieven brief<note place="foot">
                        <p> De correspondentie van Gezelle aan Hippoliet Haerynck is niet bewaard gebleven. </p>
                    </note> en <name type="werk.gg" key="werk.gg0012" n="The Song of Hiawatha. Overgedicht in ‘t Vlaamsch.">uwe vertaling van Longfellow’s Hiawatha</name> met veel genoegen en dank ontvangen. Zoo Gij er niets tegen hebt, zou ik wel willen uw werk in <name type="werk.ander" key="werk.ander1526" n="Flandria">Flandria</name> bespreken.  Doch eerst later: <hi rend="italic underline.double">n</hi>u ben ik overlast.</p>
                <p>Ik vraag u verschooning, dat ik u niet al lang bedankt heb voor uw vriendelijk toezenden van den <name type="werk.gg" key="werk.gg0017" n="Duikalmanak">Plukalmanak</name>.  Een frissche, kloeke zoon werd mij geboren: <name type="persoon" key="persoon2568" n="Haerynck, Paul">Pauwel</name> enz. -</p>
                <p>
                    <name type="werk.gg" key="werk.gg0019" n="Loquela">Loquela</name> ontvang ik regelmatig en lees ze met de grootste belangstelling<supplied>.</supplied> Bij tijd en stond zult gij <subst>
                        <del>er</del>
                        <add>U</add>
                    </subst> er door <choice>
                        <abbr>Fland.</abbr>
                        <expan>Flandria</expan>
                    </choice> kunnen van overtuigen. <subst>
                        <del>
                            <gap n="xx" reason="illegible"/>
                        </del>
                        <add>Kr</add>
                    </subst>ijgt Gij regelmatig <choice>
                        <abbr>Fl.</abbr>
                        <expan>Flandria</expan>
                    </choice>? En hebt Gij vrede met het taalkundig programma der <name type="instelling" key="instelling0019" n="De Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal en Letterkunde">akademie</name>, dat ik in <choice>
                        <abbr>Fl.</abbr>
                        <expan>Flandria</expan>
                    </choice> ontwikkeld heb? Gaarne zou ik uw oordeel daaromtrent hebben; daar ik van meening ben de heele studie over de akademie <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_5692v.jpg"/>in vlugschriftvorm te laten afdrukken<supplied>.</supplied> Veel goeds valt hier bij ons nog te <gap n="xxx" reason="illegible"/>ten op taalkundig gebied. Gering is ‘t getal personen, die wat kennis hebben in dat vak. Ik <del>
                        <unclear>denk</unclear>
                    </del> meen nagenoeg alles gelezen te hebben wat Gij daaromtrent geschreven hebt, en ‘k mag U met genoegen verzekeren, dat ik teenemaal met U over de baan kan.</p>
                <p>Wanneer ik U per schrijfdraad<note place="foot">
                        <p> <ref type="brief" target="brief:gg.19340">Telegram van H. Haerynck aan G. Gezelle van 23/09/1886. http</ref>
                        </p>
                    </note> mijne hulde gebracht heb, meende ik, dat <subst>
                        <del>op</del>
                        <add>dan</add>
                    </subst> reeds uw feest gevierd werd. Sedert heb ik vernomen, dat ik acht dagen op voorhand gekomen ben.  Verschooning.</p>
                <p>Ik hoop U, eer lang van hier, persoonlijk te leeren kennen, waarde heer en vriend Gezelle en groet U ondertusschen, <subst>
                        <del>
                            <gap n="xxx" reason="illegible"/>
                        </del>
                        <add>met</add>
                    </subst> hoogachting</p>
                <closer>
                    <salute>Uw zeer verkleefden</salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon0979" n="Haerynck, Hippoliet">HHaerynck</name>
                    </signed>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>