<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>25/05/1886, Brugge, Karel Deflou aan [Guido Gezelle]</title>
        <author>
          <persName>Deflou, Karel</persName>
        </author>
        <editor>Louise Snauwaert</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2023</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">5635</idno>
            <idno type="GGA.record">11932</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Het spijt mij, dat ik U gisteren niet</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 enkel vel, 178 mm x 113 mm</p>
                  <p>papier, wit</p>
                  <p>papiersoort: 2 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
              <layoutDesc>
                <layout>
                  <p>watermerk: Imperial Treasury De La Rue</p>
                </layout>
              </layoutDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="nl">Nederlands</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0535">Deflou, Karel</persName>
          <date when="1886-05-25" when-custom="1886-05-25">25/05/1886</date>
          <placeName key="plaats0158">Brugge (Brugge)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van de aanhef</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Brugge, 25 Mei 1886. Eerw Heer Gezelle, Het spijt mij, dat ik U gisteren niet heb kunnen schrijven en U dus doen wachten heb, wellicht, naar 't {&lt;=w.&gt;[=woord]} Basswood. Er zijn twee soorten van Bass: ten eerste de Amerikaansche lindeboom, the linden, lind of tiel tree, {&lt;=fr.&gt;[=fransch]} le tilleul d'Amérique; en 2o het bas, bees of bies-hout, van die lange spilde biezen, waarvan de bass of vloermatten gevlochten worden. Biesboschen had men vroeger in pilsig land genoeg en 't is wel van daar dat de Biesebroeck's hunnen naam gehaald hebben, even als de Hollandsche plaats de Biesbosch, dien ik in eene fransche Géographie "le Beesboch" heb zien uitrochelen. Dezer dagen in Vooruit, socialistbladje van Gent gelezen en opgeteekend: "als de twee burgerspartijen door het algemeen stemrecht niet spierebeenen."97 "Ik zou willen dat ik niet moest uitrijden op den dag van het proces; een uitvoerder .... 0,15 c. ({&lt;=fr.&gt;[=fransch]} camionneur)[+"] "'s zondags gaat uwe vrouw, ver{&lt;-k&gt;&lt;+d&gt;}oken in haren kapmantel, beschaamd dat er iemand in den winkel is, die uwe armoede niet kennen zou, een pond knookbouillie koopen...." "en andere loonslaven..." "En... uwe meeting, wat was dat? Wel, een kaksken, er waren geen 60 menschen!" Dit alles in maar 3 nummers van één enkel bladje! Vriendelijke groet. K. Deflou</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>11932</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>ssheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>178</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>113</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>2 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>178 mm x 113 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 enkel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5635r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5635v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. I, 1886 [20,45] ; CGS, 261F</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>watermerk: Imperial Treasury De La Rue</idennote>
              <idennote_ggaspec>watermerk: Imperial Treasury De La Rue</idennote_ggaspec>
              <idennotelg>29</idennotelg>
              <idennotety>ggaspec</idennotety>
            </idennotegroup>
            <idennotegroup>
              <idennote>adressaat gereconstrueerd op basis van de aanhef</idennote>
              <idennote_ggagen>adressaat gereconstrueerd op basis van de aanhef</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/11932</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Karel Deflou aan [Guido Gezelle]</titleti>
              <titleti_conti>Karel Deflou aan [Guido Gezelle]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>5</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Het spijt mij, dat ik U gisteren niet</titleti>
              <titleti_incbr>Het spijt mij, dat ik U gisteren niet</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>K. Deflou</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>5635</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>5635</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>25/05/1886</bdate>
              <location>Brugge</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1127</creator>
              <creator_bs_PG>Deflou, Karel</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>[Gezelle, Guido]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Nederlands</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2023-05-05">mvass: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.11932" n="11932">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_5635r.jpg"/>
                <opener>
                    <dateline>
                        <name type="plaats" key="plaats0158" n="Brugge">Brugge</name>, 25 Mei 1886.</dateline>
                    <salute>
                        <choice>
                            <abbr>Eerw</abbr>
                            <expan>Eerweerde</expan>
                        </choice> Heer <name type="persoon" key="persoon0905" n="Gezelle, Guido">Gezelle</name>,</salute>
                </opener>
                <p>Het spijt mij, dat ik U gisteren niet heb kunnen schrijven en U dus doen wachten heb, wellicht, naar ‘t <choice>
                        <abbr>w.</abbr>
                        <expan>woord</expan>
                    </choice> <hi rend="underline">Basswood.</hi> Er zijn twee soorten van <hi rend="underline">Bass</hi>: ten eerste de <hi rend="underline">Amerikaansche lindeboom</hi>, the linden, lind of tiel tree, <choice>
                        <abbr>fr.</abbr>
                        <expan>fransch</expan>
                    </choice> le tilleul d’Amérique; en 2<hi rend="underline.double sup">o</hi> het <hi rend="underline">bas</hi>, <hi rend="underline">bees</hi> of <hi rend="underline">bies</hi>-<hi rend="underline">hout</hi>, van die lange spilde biezen, waarvan de <hi rend="underline">bass</hi> of vloermatten gevlochten worden. <hi rend="underline">Biesboschen</hi> had men vroeger in pilsig land genoeg en ‘t is wel van daar dat de <hi rend="underline">Biesebroeck</hi>’s hunnen naam gehaald hebben, even als de Hollandsche plaats <hi rend="underline">de Biesbosch</hi>, dien ik in eene fransche Géographie “<hi rend="underline">le Beesboch</hi>” heb zien uitrochelen.</p>
                <p>Dezer dagen in <name type="werk.ander" key="werk.ander1641" n="Vooruit">Vooruit</name>, socialist<pc type="pb" force="weak">-</pc>
                    <pb n="p2" type="editor" break="no" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_5635v.jpg"/>bladje van <name type="plaats" key="plaats0304" n="Gent">Gent</name> gelezen en opgeteekend:</p>
                <p>“als de twee burgerspartijen door het algemeen stemrecht niet <hi rend="underline">spierebeenen</hi>.”<note place="foot">
                        <p> Vooruit: (19/05/1886), p.3.</p>
                    </note>
                </p>
                <p>“Ik zou willen dat ik niet moest uitrijden op den dag van het proces; een <hi rend="underline">uitvoerder </hi>.... 0,15 c. (<choice>
                        <abbr>fr.</abbr>
                        <expan>fransch</expan>
                    </choice> camionneur)<supplied>”</supplied>
                    <note place="foot">
                        <p> Vooruit: (22/05/1886), p.4.</p>
                    </note>
                </p>
                <p>“’s zondags gaat uwe vrouw, ver<subst>
                        <del>k</del>
                        <add>d</add>
                    </subst>oken in haren kapmantel, beschaamd dat er iemand in den winkel is, die uwe armoede niet kennen zou, een pond <hi rend="underline">knookbouillie</hi> koopen....”<note place="foot">
                        <p> Vooruit: (22/05/1886), p.4.</p>
                    </note>
                </p>
                <p>“en andere <hi rend="underline">loonslaven</hi>...”</p>
                <p>“En... <hi rend="underline">uwe</hi> meeting, wat was dat? Wel, een <hi rend="underline">kaksken</hi>, er waren geen 60 menschen!”<note place="foot">
                        <p> Vooruit: (21/05/1886), p.2.</p>
                    </note>
                </p>
                <p>Dit alles in maar 3 nummers van één enkel bladje!</p>
                <closer>
                    <salute>Vriendelijke groet.</salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon0535" n="Deflou, Karel">K. Deflou</name>
                    </signed>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>