<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>05/12/1870, Menen, Leonie De Ketelaere aan [Guido Gezelle]</title>
        <author>
          <persName>De Ketelaere, Leonie</persName>
        </author>
        <editor>Guido Spyns</editor>
        <editor>Marc Carlier (research)</editor>
        <editor>Peter Debaets (research)</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2024</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">4899</idno>
            <idno type="GGA.record">11226</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>J'aime à croire que votre</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 dubbel vel, 209 mm x 133 mm</p>
                  <p>papier, wit</p>
                  <p>papiersoort: 3 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
            <additions>
              <p>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle (inkt, hand P.A.)</p>
            </additions>
          </physDesc>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="fr">Frans</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon0574">De Ketelaere, Leonie</persName>
          <date when="1870-12-05" when-custom="1870-12-05">05/12/1870</date>
          <placeName key="plaats0700">Menen (Menen)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Menin, le 5 Xbre 1870. Très-digne Monsieur, J'aime à croire que votre santé ainsi que celle de votre soeur2 est bonne. Je suis déjà entièrement habituée à mon nouveau genre de vie; je vous avoue qu'il me plaît beaucoup; ma classe me donne bien de la besogne, il est vrai, mais pas à beaucoup près autant d'inquiétude qu&lt;+e&gt; &lt;+c&gt;elle que j'avais d'abord, ce qui fait que je rêve bien souvent à mes amis de Bruges; mais je voudrais que&lt;-'&gt;l{&lt;-el&gt;&lt;+q&gt;}u'un à qui je puisse en parler, et bien certainement je ne trouverai personne ici; non pas que mes compagnes ne soient pas bien gentilles, Mme aussi est bien aimable, mais ce n'est pas ce qu'il me faut. Après le souper, qui a lieu à 8 heures, nous restons avec Mme et Mr. Je m'amuse toujours très-bien et je tâche de profiter de ce qui {&lt;-c&gt;&lt;+s&gt;}e dit. Parfois j'entends l'une de mes compagnes exprimer mes propres pensées, cela me fait plaisir, parce que je vois que les désirs qui me troublent parfois sont communs à toutes les jeunes filles. L'autre demoiselle est une énigme pour moi: elle est aimée à la folie par un jeune homme qui lui écrit très-régulièrement; eh! bien, elle est presque indifférente à son égard, je ne sais pas comment cela est possible, moi pour ma part, je ne pourrais résister à une marque d'amitié. Mais Monsieur, ne {&lt;-p&gt;&lt;+t&gt;}rouvez-vous pas étranche que je vous parle toujours de la même chose? {&lt;-c&gt;&lt;+C&gt;}'est que je compte sur ce que vous m'avez dit de me regarder toujours comme votre fille, je ne dois donc pas craindre de vous faire voir le plus intime de ma pensée. Je me recommande vivement à vos prières et je vous prie, {&lt;-d&gt;&lt;+M&gt;}onsieur, d'agréer l'expression de mon profond respect. Léonie De Ketelaere.</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>11226</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>dsheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>209</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>133</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>3 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>209 mm x 133 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 dubbel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_4899_01r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_4899_01v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_4899_02r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_4899_02v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_4899r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1 en 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_4899v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2 en 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. I, 1869-71 [12,46] ; CGS, 175A</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote>
              <idennote_ggagen>adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/11226</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Leonie De Ketelaere aan [Guido Gezelle]</titleti>
              <titleti_conti>Leonie De Ketelaere aan [Guido Gezelle]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>J'aime à croire que votre</titleti>
              <titleti_incbr>J'aime à croire que votre</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>Léonie De Ketelaere</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
          <li type="inscrnotegroup">
            <inscrnotegroup>
              <inscrnote>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle (inkt, hand P.A.)</inscrnote>
              <inscrnotelg>30</inscrnotelg>
              <inscrnotety>gganote</inscrnotety>
            </inscrnotegroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>4899</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>4899</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>05/12/1870</bdate>
              <location>Menen</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2519</creator>
              <creator_bs_PG>De Ketelaere, Leonie</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>[Gezelle, Guido]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Frans</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2024-10-03">mvass: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.11226" n="11226">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_4899_01r.jpg"/>
                <opener>
                    <dateline>
                        <name type="plaats" key="plaats0700" n="Menen">Menin</name>, le 5 X<hi rend="underline.double sup">bre</hi> 1870.</dateline>
                    <salute>Très-digne Monsieur,</salute>
                </opener>
                <p>J’aime à croire que votre santé ainsi que celle <name type="persoon" key="persoon0903" n="Gezelle, Florence">de votre soeur</name>
                    <note place="foot">
                        <p> Florence woonde op dat moment bij haar broer op de Sint-Walburgaparochie en had zo vele contacten in de buurt. Leonie woonde met haar ouders in Langestraat.</p>
                    </note> est bonne.</p>
                <p>Je suis déjà entièrement habituée à mon nouveau genre de vie; je vous avoue qu’il me plaît beaucoup; ma classe<note place="foot">
                        <p> Leonie De Ketelaere was niet actief in het circuit van katholieke scholen of pensionaten, maar in het circuit van de gemeentescholen als gediplomeerde onderwijzeres van de normaalschool van Tielt. Na haar ontslag uit de stedelijke lagere meisjesschool in Brugge werd ze aangesteld als hulponderwijzeres in de gemeentelijke lagere meisjesschool in Menen.</p>
                    </note> me donne bien de la besogne, il est vrai, mais pas à beaucoup près autant d’inquiétude qu<add>e</add> <add>c</add>elle que j’avais d’abord, ce qui fait que je rêve bien souvent à mes amis de <name type="plaats" key="plaats0158" n="Brugge">Bruges</name>; mais je voudrais que<del>’</del>l<subst>
                        <del>el</del>
                        <add>q</add>
                    </subst>u’un à qui je puisse en parler, et bien certainement je ne trouverai personne ici; non pas que mes compagnes ne soient pas bien gentilles, <name type="persoon" key="persoon3571" n="Braquaval, Laurence Josephe">M<hi rend="italic sup">me</hi>
                    </name> aussi est bien aimable, mais ce n’est pas ce qu’il me faut. Après le souper, qui a lieu à 8 heures, nous restons avec M<hi rend="underline.double sup">me</hi> et <name type="persoon" key="persoon3572" n="Ver Eecke, Pierre">M<hi rend="italic sup">r</hi>
                    </name>. <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_4899_01v.jpg"/>Je m’amuse toujours très-bien et je tâche de profiter de ce qui <subst>
                        <del>c</del>
                        <add>s</add>
                    </subst>e dit. Parfois j’entends l’une de mes compagnes exprimer mes propres pensées, cela me fait plaisir, parce que je vois que les désirs qui me troublent parfois sont communs à toutes les jeunes filles. L’autre demoiselle est une énigme pour moi: elle est aimée à la folie par un jeune homme qui lui écrit très-régulièrement; eh! bien, elle est presque indifférente à son égard, je ne sais pas comment cela est possible, moi pour ma part, je ne pourrais résister à une marque d’amitié.</p>
                <p>Mais Monsieur, ne <subst>
                        <del>p</del>
                        <add>t</add>
                    </subst>rouvez-vous pas étranche que je vous parle toujours de la même chose? <subst>
                        <del>c</del>
                        <add>C</add>
                    </subst>’est que je compte sur ce que vous m’avez dit de me regarder toujours comme votre fille, je ne dois donc pas craindre de vous faire voir le plus intime de ma pensée.</p>
                <pb n="p3" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_4899_02r.jpg"/>
                <closer>
                    <salute>Je me recommande vivement à vos prières et je vous prie, <subst>
                            <del>d</del>
                            <add>M</add>
                        </subst>onsieur, d’agréer l’expression de mon profond respect.</salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon0574" n="De Ketelaere, Leonie">Léonie De Ketelaere.</name>
                    </signed>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>