<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:exist="http://exist.sourceforge.net/NS/exist">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>02/11/1887, Sint-Niklaas, Alfons J. M. Janssens aan [Guido Gezelle]</title>
        <author>
          <persName>Janssens, Alfons J. M.</persName>
        </author>
        <editor>Karel Platteau</editor>
        <editor>Universiteit Antwerpen</editor>
        <principal>Els Depuydt</principal>
        <funder>
          <ref target="https://www.brugge.be/bibliotheek">Openbare Bibliotheek Brugge</ref> (Guido Gezellearchief)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://ctb.kantl.be">Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie</ref> (Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal en Letteren)
        </funder>
        <funder>
          <ref target="https://www.uantwerpen.be/nl/onderzoeksgroep/isln/">Instituut voor de Studie van de Letterkunde in de Lage Landen (ISLN)</ref> (Piet Couttenier, Universiteit Antwerpen)
        </funder>
        <funder>Guido Gezellegenootschap</funder>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <publisher>Guido Gezellearchief</publisher>
        <pubPlace>Brugge</pubPlace>
        <publisher>KANTL/CTB</publisher>
        <pubPlace>Gent</pubPlace>
        <date>2022</date>
        <availability>
          <p>Teksten en afbeeldingen beschikbaar onder een 
            <ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/deed.nl">Creative Commons Naamsvermelding - Niet Commercieel</ref> licentie.
          </p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country>België</country>
            <settlement>Brugge</settlement>
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            <idno type="GGA">5922</idno>
            <idno type="GGA.record">11147</idno>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem>
              <incipit>Ik meen U aangenaam te zijn met U</incipit>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="brieven">
              <supportDesc>
                <support>
                  <p>1 dubbel vel, 208 mm x 135 mm</p>
                  <p>papier, wit</p>
                  <p>papiersoort: 3 zijden beschreven, inkt</p>
                </support>
                <condition>
                  <p>volledig</p>
                </condition>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
            <additions>
              <p>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle; idem rechts: 2/11 1887 (inkt, beide hand P.A.)</p>
            </additions>
          </physDesc>
          <additional>
            <listBibl>
              <bibl>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en enkele leden van de Dietsche Biehalle en Biekorf. Deel 2: Brieven / door Ina Galle. - Gent : onuitgegeven licentieverhandeling, (academiejaar 1984-1985), p.221-222</bibl>
            </listBibl>
          </additional>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>De briefwisseling van Guido Gezelle.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <p>De tekst werd diplomatisch getranscribeerd, en aangevuld met een editoriale laag.</p>
        <p>De oorspronkelijke tekst werd ongewijzigd getranscribeerd; alleen typografische regeleindes en afbrekingstekens, en niet-betekenisvolle witruimte werden genormaliseerd.</p>
        <p>Auteursingrepen in de tekst (toevoegingen, schrappingen), en latere redactie-ingrepen (schrappingen, toevoegingen, taalkundige notities) door de lezer werden overgenomen en expliciet gemarkeerd.</p>
        <p>Voor een aantal tekstfenomenen werden naast de oorspronkelijke vorm ook editeursingrepen opgenomen in de transcriptie: oplossingen voor niet-gangbare afkortingen en correcties voor manifeste fouten. Daarnaast bevat de transcriptie editeursingrepen ter verbetering van de leesbaarheid (toevoegingen, reconstructies) of ter motivering van transcriptie-beslissingen (aanduiding van onzekere lezingen, weglating van onleesbare tekst). Alle editeursingrepen worden expliciet gemarkeerd.</p>
      </editorialDecl>
      <listPrefixDef>
        <prefixDef ident="brief" matchPattern="^(gg\..+)$" replacementPattern="https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>brief</code> prefix verwijzen naar andere brieven in de editie. De URI  
            <code>brief:gg.10184</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://edities.kantl.be/gezelle/ed/DALF.db.gg.10184</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
        <prefixDef ident="record" matchPattern="^(\d+)$" replacementPattern="https://anet.be/desktop/gga/nl/opacgga/nr=tg:gga_6.$1">
          <p>Privé-URI's met het 
            <code>record</code> prefix verwijzen naar recordnummers in de catalogus van de Openbare Bibliotheek Brugge. De URI  
            <code>record:1322</code> verwijst bijvoorbeeld naar 
            <code>https://brugge.bibliotheek.be/detail/?itemid=|library/v/obbrugge/gezelle|1322</code>.
          
          </p>
        </prefixDef>
      </listPrefixDef>
    </encodingDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language ident="nl">Nederlands</language>
      </langUsage>
      <textClass>
        <keywords>
          <term>brief</term>
        </keywords>
      </textClass>
      <correspDesc>
        <correspAction type="sent">
          <persName key="persoon1082">Janssens, Alfons J. M.</persName>
          <date when="1887-11-02" when-custom="1887-11-02">02/11/1887</date>
          <placeName key="plaats1052">Sint-Niklaas (Sint-Niklaas)</placeName>
        </correspAction>
        <correspAction type="received">
          <persName key="persoon0905" evidence="conjecture">Gezelle, Guido</persName>
        </correspAction>
        <note type="remarks">adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</note>
      </correspDesc>
    </profileDesc>
    <xenoData>
      <data xmlns="https://www.brugge.be/bibliotheek/brocade">
        <zcatfulltexts>
          <li type="ingrp">
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>Geliefde Meester Ik meen U aangenaam te zyn met U nog 3 exemplaren myner "Gedichten" op te stieren. Jufvrouw Cordelia Vande Wiele heeft my om een geschreven, en daar ik de eer niet en heb heur te kennen en daar ze, zoo gezeyt, van U gekend is verzoek ik U vriendelyk er heur een van te beschikken. Ik begin geweldig te verlangen U eens ter spraak te hebben. Laat my eens weten als 't Taalkamer is, dan zal ik U te Gent te gemoe{&lt;-d&gt;&lt;+t&gt;} komen om te {&lt;-z&gt;&lt;+s&gt;}amen te noenmalen. De alvearium is gelyk dood? 'k En hoor er niets van, niet meer als van 't verslag van Poperinghe of van 't Dav{&lt;-d&gt;&lt;+i&gt;}dsfonds van Kortryk. In Januari en Febru{&lt;-[x]&gt;&lt;+a&gt;}ri en zou ik niet geren op een ander vernachten, want dan liggen wy in de verzuchtingen der patriarken in afwachting van onzen numero tien Ik zeg U dat, omdat advokaat Verriest gezegd heeft dat hy my ging vragen om op een Davidsfondsvergadering te spreken. Wat hebt ge gevonden van de beoordeelingen van Claeys en van Duclos? 'k He{&lt;-d&gt;&lt;+b&gt;} sedert lang aan verschillige tydschriften van geuzen, boeken gezonden ter &lt;+beoordeeling&gt; maar 'k en hebbe nog niet vernomen dat er iets in gestaan heeft. Ik verwacht &lt;-my&gt; d{&lt;-e&gt;&lt;+at&gt;} de geuzen my geern klein zullen maken als ze maar en kunnen. Vooreerst omdat zy niet in staat {&lt;-om&gt;&lt;+zyn&gt;} om het ware schoon te verstaan en daarby en byzonderlyk omdat sommigen in my eenen mededinger zullen zien voor den vyfjarigen pryskamp en vroeg of laat misschien voor de Taalkamer. Zou 't zoo niet zyn? Want dunkt U? Ik ga maar stillekens voort &lt;+met dichten&gt; my steunende bezonderlyk op uwe aanmoedigingen en op die van Van Droogenbroeck. Ja! deze heeft my zyn Makamen en Ghazelen gezonden. Ik vind het byzonder kunstig, maar niet waarlyk schoon. 't Gaat te verre buiten ons manier van gevoelen en buiten onze opvatting van 't geen &lt;-waarlyk&gt; poesy {&lt;-is&gt;&lt;+heet&gt;}. Het herinnert zoo wat de kunstgrepen der rederykers, en 't en raakt niet. Vrouw en kinderkens zyn allen welvarend en groeten U met my. 'k Ben in deze dagen, veel by Gabrielleke &lt;+geweest&gt; met myn gedachten en ik en zal U niet verduiken dat ik wat fier ben als ik denk dat ik ter heur gedachtenis een gedenkstuk heb mogen oprechten, dat langer zal staan als steen. Tot ziens, dierbare Meester. Ik verlang om een praatje te doen met U. Komt eens!.... Al was 't maar tot over Gent, Doch liefst van al te mynent, by den flikkerenden heerd. Uw leerling A.J.M. Janssens Sint Niklaas den 2 Nov. 1887</in>
              <loc>text</loc>
              <ty>transcription</ty>
            </ingrp>
            <ingrp>
              <access>brugge</access>
              <in>11147</in>
              <loc>kantl</loc>
              <ty>link</ty>
            </ingrp>
          </li>
        </zcatfulltexts>
        <zhrcondition>
          <li type="condnotegroup">
            <condnotegroup>
              <condnote>volledig</condnote>
              <condnotelg>21</condnotelg>
              <condnotety>ggacond</condnotety>
            </condnotegroup>
          </li>
        </zhrcondition>
        <zhrdimensions>
          <li type="dmsgroup">
            <dmsgroup>
              <dms>1</dms>
              <dmspart>*</dmspart>
              <dmsunit>dsheet</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>208</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>hi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
            <dmsgroup>
              <dms>135</dms>
              <dmspart>geheel</dmspart>
              <dmsty>wi</dmsty>
              <dmsunit>mm</dmsunit>
            </dmsgroup>
          </li>
          <li type="dmsnotegroup">
            <dmsnotegroup>
              <dmsnote>3 zijden beschreven</dmsnote>
              <dmsnotelg>24</dmsnotelg>
              <dmsnotety>ggapage</dmsnotety>
            </dmsnotegroup>
          </li>
          <xdmscmmm>208 mm x 135 mm</xdmscmmm>
          <xdmsheet>1 dubbel vel</xdmsheet>
        </zhrdimensions>
        <zhrdocumentation>
          <li type="edocugroup">
            <edocugroup>
              <edocuref>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en enkele leden van de Dietsche Biehalle en Biekorf. Deel 2: Brieven / door Ina Galle. - Gent : onuitgegeven licentieverhandeling, (academiejaar 1984-1985), p.221-222</edocuref>
              <edocurel>ggaother</edocurel>
            </edocugroup>
          </li>
          <xedocuref_ggaother>De briefwisseling tussen Guido Gezelle en enkele leden van de Dietsche Biehalle en Biekorf. Deel 2: Brieven / door Ina Galle. - Gent : onuitgegeven licentieverhandeling, (academiejaar 1984-1985), p.221-222</xedocuref_ggaother>
        </zhrdocumentation>
        <zhrdocuments>
          <li type="document">
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5922_01r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5922_01v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5922_02r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5922r.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 1 en 4</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
            <document>
              <docdloi>/gga_images/GGA_5922v.jpg</docdloi>
              <docpart>Pag. 2 en 3</docpart>
              <docty>/gga_images/thumbnail.JPG</docty>
            </document>
          </li>
        </zhrdocuments>
        <zhridentity>
          <li type="altnrgroup">
            <altnrgroup>
              <altnr>GGA, Corr. I, 1887 [22,79] ; CGS, 299G</altnr>
              <altnrty>ggasignant</altnrty>
            </altnrgroup>
          </li>
          <li type="classificationterm">
            <classificationterm>a::aat.10278:1.2</classificationterm>
          </li>
          <li type="idennotegroup">
            <idennotegroup>
              <idennote>adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote>
              <idennote_ggagen>adressaat gereconstrueerd op basis van toegevoegde notitie</idennote_ggagen>
              <idennotelg>37</idennotelg>
              <idennotety>ggagen</idennotety>
            </idennotegroup>
          </li>
          <identifier>6/11147</identifier>
          <li type="objectname">
            <objectname>brief</objectname>
          </li>
          <li type="repository">
            <repository>Guido Gezellearchief</repository>
          </li>
          <li type="titlegroup">
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Alfons J. M. Janssens aan [Guido Gezelle]</titleti>
              <titleti_conti>Alfons J. M. Janssens aan [Guido Gezelle]</titleti_conti>
              <titlety>conti</titlety>
            </titlegroup>
            <titlegroup>
              <titleap>1</titleap>
              <titlelg>dut</titlelg>
              <titleti>Ik meen U aangenaam te zijn met U</titleti>
              <titleti_incbr>Ik meen U aangenaam te zijn met U</titleti_incbr>
              <titlety>incbr</titlety>
            </titlegroup>
          </li>
          <li type="xclassificationterm">
            <xclassificationterm>
              <classificationterm>brieven</classificationterm>
              <classificationterm_xac>a::aat.10278:1.2</classificationterm_xac>
            </xclassificationterm>
          </li>
          <li type="xrepository">
            <xrepository>
              <repository>Guido Gezellearchief</repository>
            </xrepository>
          </li>
          <xrepository_vw>Guido Gezellearchief</xrepository_vw>
        </zhridentity>
        <zhrinscriptions>
          <li type="inscrgroup">
            <inscrgroup>
              <inscription>A.J.M. Janssens</inscription>
              <inscrty>handtekening</inscrty>
            </inscrgroup>
          </li>
          <li type="inscrnotegroup">
            <inscrnotegroup>
              <inscrnote>op zijde 1 links in de bovenrand: Aan G. Gezelle; idem rechts: 2/11 1887 (inkt, beide hand P.A.)</inscrnote>
              <inscrnotelg>30</inscrnotelg>
              <inscrnotety>gganote</inscrnotety>
            </inscrnotegroup>
          </li>
        </zhrinscriptions>
        <zhrisad>
          <li type="isadgrp">
            <isadgrp>
              <isadloi>isad:gga:12</isadloi>
            </isadgrp>
          </li>
        </zhrisad>
        <zhrlocation>
          <li type="locgroup">
            <locgroup>
              <loc>5922</loc>
              <locpkid>obbruggez</locpkid>
            </locgroup>
          </li>
          <xloc>5922</xloc>
        </zhrlocation>
        <zhrmaterialstechniques>
          <li type="matgroup">
            <matgroup>
              <mat>inkt</mat>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>medium</matrole>
              <xmat>inkt</xmat>
            </matgroup>
            <matgroup>
              <mat>papier</mat>
              <matcol>wit</matcol>
              <matpart>*</matpart>
              <matrole>drager</matrole>
              <xmat>papier, wit</xmat>
            </matgroup>
          </li>
          <li type="techgroup">
            <techgroup>
              <tech>gevouwen</tech>
              <techpart>*</techpart>
            </techgroup>
          </li>
          <xmat_drager>papier, wit</xmat_drager>
          <xmat_medium>inkt</xmat_medium>
        </zhrmaterialstechniques>
        <zhrproduction>
          <li type="contextgroup">
            <contextgroup>
              <bdate>02/11/1887</bdate>
              <location>Sint-Niklaas</location>
            </contextgroup>
          </li>
          <li type="creatorgroup">
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.2475</creator>
              <creator_bs_PG>Janssens, Alfons J. M.</creator_bs_PG>
              <creatorrole>bs</creatorrole>
            </creatorgroup>
            <creatorgroup>
              <creator>a::pg.1291</creator>
              <creator_be_PG>[Gezelle, Guido]</creator_be_PG>
              <creatorqualifier>reconstructed</creatorqualifier>
              <creatorrole>be</creatorrole>
            </creatorgroup>
          </li>
        </zhrproduction>
        <zhrsubjects>
          <li type="subjspecgroup">
            <subjspecgroup>
              <subjspeccat>language</subjspeccat>
              <subjspecdesc>Nederlands</subjspecdesc>
            </subjspecgroup>
          </li>
        </zhrsubjects>
      </data>
    </xenoData>
    <revisionDesc>
      <change when="2026-01-08">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2025-11-19">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2023-05-25">mvass (via Oxygen): update metadata</change>
      <change when="2022-05-12">ellen: transformation Word -- DALF</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <text type="brief" xml:id="gg.11147" n="11147">
        <body>
            <div type="correspBlock.content">
                <pb n="p1" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_5922_01r.jpg"/>
                <opener>
                    <salute>Geliefde Meester</salute>
                </opener>
                <p>Ik meen U aangenaam te zyn met U nog 3 exemplaren myner <name type="werk.ander" key="werk.ander1472" n="Gedichten">"Gedichten"</name> op te stieren.</p>
                <p>	Jufvrouw <name type="persoon" key="persoon1842" n="Van De Wiele, Cordelia">Cordelia Vande Wiele</name> heeft my om een geschreven, en daar ik de eer niet en heb heur te kennen en daar ze, zoo gezeyt, van U gekend is verzoek ik U vriendelyk er heur een van te beschikken.</p>
                <p>Ik begin geweldig te verlangen U eens ter spraak te hebben.</p>
                <p>Laat my eens weten als 't <name type="instelling" key="instelling0019" n="De Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal en Letterkunde">Taalkamer</name> is, dan zal ik U te <name type="plaats" key="plaats0304" n="Gent">Gent</name> te gemoe<subst>
                        <del>d</del>
                        <add>t</add>
                    </subst> komen om te <subst>
                        <del>z</del>
                        <add>s</add>
                    </subst>amen te noenmalen.</p>
                <p>De <hi rend="underline">alvearium</hi> is gelyk dood? 'k En hoor er niets van, niet meer als van 't verslag van <name type="plaats" key="plaats0898" n="Poperinge">Poperinghe</name> of van 't <name type="instelling" key="instelling0008" n="Davidsfonds Kortrijk">Dav<subst>
                            <del>d</del>
                            <add>i</add>
                        </subst>dsfonds van Kortryk.</name>
                </p>
                <p>In Januari en Febru<subst>
                        <del>
                            <gap n="x" reason="illegible"/>
                        </del>
                        <add>a</add>
                    </subst>ri en zou ik niet geren op een ander vernachten, want dan liggen wy in de verzuchtingen der patriarken in afwachting van onzen numero <hi rend="underline">tien</hi>
                    <pb n="p2" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_5922_01v.jpg"/>Ik zeg U dat, omdat advokaat <name type="persoon" key="persoon2032" n="Verriest, Adolf">Verriest</name> gezegd heeft dat hy my ging vragen om op een Davidsfondsvergadering te spreken.</p>
                <p>Wat hebt ge gevonden van de beoordeelingen van <name type="persoon" key="persoon0338" n="Claeys, Hektor">Claeys</name> en van <name type="persoon" key="persoon0803" n="Duclos, Adolf Juliaan">Duclos</name>?</p>
                <p>'k He<subst>
                        <del>d</del>
                        <add>b</add>
                    </subst> sedert lang aan verschillige tydschriften van geuzen, boeken gezonden ter <add>beoordeeling</add> maar 'k en hebbe nog niet vernomen dat er iets in gestaan heeft.</p>
                <p>Ik verwacht <del>my</del> d<subst>
                        <del>e</del>
                        <add>at</add>
                    </subst> de geuzen my geern klein zullen maken als ze maar en kunnen. Vooreerst omdat zy niet in staat <subst>
                        <del>om</del>
                        <add>zyn</add>
                    </subst> om het <hi rend="underline">ware</hi> schoon te verstaan en daarby en byzonderlyk omdat sommigen in my eenen mededinger zullen zien voor den vyfjarigen pryskamp en vroeg of laat misschien voor de Taalkamer. </p>
                <p>Zou 't zoo niet zyn? Want dunkt U? Ik ga maar stillekens voort <add>met dichten</add> my steunende bezonderlyk op uwe aanmoedigingen en op die van <name type="persoon" key="persoon1857" n="Van Droogenbroeck, Jan">Van Droogenbroeck.</name> </p>
                <p>Ja! deze heeft my zyn <name type="werk.ander" key="werk.ander1580" n="Makamen en ghazelen">Makamen en Ghazelen</name> gezonden. Ik vind het byzonder<pb n="p3" type="editor" facs="https://bibmedia.brugge.be/images/gezelle/GGA_5922_02r.jpg"/>kunstig, maar niet waarlyk schoon. 't Gaat te verre buiten ons manier van gevoelen en buiten onze opvatting van 't geen <del>waarlyk</del> poesy <subst>
                        <del>is</del>
                        <add>heet</add>
                    </subst>. Het herinnert zoo wat de kunstgrepen der rederykers, en 't en raakt niet.</p>
                <p>
                    <name type="persoon" key="persoon2787" n="De Schrijver, Coleta">Vrouw</name> en kinderkens zyn allen welvarend en groeten U met my.</p>
                <p>'k Ben in deze dagen, veel by <name type="persoon" key="persoon2783" n="Janssens, Gabriëlla Maria Josephina Aloysia">Gabrielleke</name> <add>geweest</add> met myn gedachten en ik en zal U niet verduiken dat ik wat fier ben als ik denk dat ik ter heur gedachtenis een gedenkstuk heb mogen oprechten, dat langer zal staan als steen. </p>
                <p>Tot ziens, dierbare Meester. Ik verlang om een praatje te doen met U. Komt eens!.... Al was 't maar tot over <name type="plaats" key="plaats0304" n="Gent">Gent</name>, Doch liefst van al te mynent, by den flikkerenden heerd.</p>
                <closer>
                    <salute>Uw leerling</salute>
                    <signed>
                        <name type="persoon" key="persoon1082" n="Janssens, Alfons J. M.">A.J.M. Janssens</name>
                    </signed>
                    <dateline>
                        <name type="plaats" key="plaats1052" n="Sint-Niklaas">Sint Niklaas</name> den 2 Nov. 1887</dateline>
                </closer>
            </div>
        </body>
    </text>
</TEI>